Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and, in general, to take any other appropriate action.
και γενικά, να αναλάβουν κάθε άλλη πρόσφορη δράση.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
special, permanent or temporary facilities and in general all
ειδικών, μονίμων ή προσωρινών εγκαταστάσεων και γενικώς πάσης
Последнее обновление: 2013-02-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
environmental requirements — in buildings, on farms and in general,
περιβαλλοντικές απαιτήσεις - στα κτίρια, στα αγροκτήματα και γενικά,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
this article ought to be made use of, and in general it never is.
Πρέπει να γίνεται χρήση του συγκεκριμένου άρθρου, πράγμα που σε γενικές γραμμές δεν γίνεται.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
the frequency of sampling and, in general, the frequency of analysis was monthly.
Η συχνότητα δειγματοληψιών και, σε γενικές γραμμές, η συχνότητα των αναλύσεων ήταν μηνιαία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the number of students both at individual institutions and in general also increased significantly.
Επίσης αυξήθηκε σημαντικά και ο αριθμός των φοιτητών, τόσο στο κάθε ΑΕΙ όσο και συνολικά.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
during the campaign, freedom of assembly was widely exercised and in general respected.
Κατά τη διάρκεια της προεκλογικής εκστρατείας, ασκήθηκε ευρέως και έγινε, εν γένει, σεβαστή η ελευθερία του συνέρχεσθαι.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.1 the eesc agrees with the categories of watercraft and in general with the exceptions too.
4.1 Η ΕΟΚΕ εγκρίνει τις κατηγορίες σκαφών και, γενικά, τις εξαιρέσεις.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is a real innovation, both in the eu/ acp context and in international relations in general.
Πρόκειται για πραγματική καινοτομία, τόσο στο πλαίσιο ΕΕ/ ΑΚΕ όσο και στις διεθνείς σχέσεις γενικότερα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
the provisions concerning the preparatory actions turned out to be inconsistent and in general difficult to implement.
Οι διατάξεις που διέπουν τις προπαρασκευαστικές δράσεις αποδείχθηκε ότι παρουσιάζουν αντιφάσεις και είναι κατά κανόνα δύσκολο να εφαρμοστούν.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(a) reports, web sites, conferences and, in general, initiatives addressed to the public
(α) εκθέσεις, ιστοχώροι, συνέδρια και, γενικά, πρωτοβουλίες που απευθύνονται στο κοινό
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in general transposition has been initiated, and in some cases is quite advanced.
Γενικά, η διαδικασία μεταφοράς έχει ήδη αρχίσει, ενώ σε μερικές περιπτώσεις είναι αρκετά προχωρημένη.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
greater involvement is needed in political actions, in the training process and in the administrative process in general.
Θεωρούμε πως δεν υπάρχει η δυνατότητα προώθησης κάποιας ειδικής δράσης, όπως λόγου χάρη η καθιέρωση ποσοστώσεων συμμετοχής στα όργανα της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
short sea shipping is energy-efficient and, in general, less harmful to the environment than other modes.
Οι θαλάσσιες μεταφορές μικρών αποστάσεων αποτελούν έναν ενεργειακά αποδοτικό τρόπο μεταφοράς ο οποίος, σε γενικές γραμμές, είναι λιγότερο επιβλαβής για το περιβάλλον απ’ ό,τι άλλοι τρόποι μεταφοράς.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in general, prices in germany and france were lower than in the uk and in sweden.
Γενικά, οι τιμές στη Γερμανία και τη Γαλλία ήταν χαμηλότερες από ό, τι στο ΗΒ και τη Σουηδία.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
language-learning, and in general a genuine european policy on languages, demands urgent attenuation by the institutions.
Η διδασκαλία των γλωσσών, και γενικότερα μία πραγματική ευρωπαϊκή γλωσσική πολιτική, απαιτεί επείγουσα προσοχή από τα θεσμικά όργανα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
this puts small businesses, low-income resi dential consumers and, in general, less developed regions at a dis advantage.
Αυτό τοποθετεί τις μικρές επιχειρήσεις, τους κατ' οίκον καταναλωτές χαμηλού εισοδήματος και, γενικά, τις λιγότερο ανεπτυγμένες περιοχές, σε μειονεκτική θέση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
equal opportunities are not available in general education, vocational training and in further education; and
η ισότητα ευκαιριών στη γενική και επαγγελματική εκπαίδευση, αλλά και στην επιμόρφωση δεν διασφαλίζεται ή ότι
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti has made massive strategic long‑term investments in latin america in general and in brazil in particular.
Η ti έχει πραγματοποιήσει μαζικές στρατηγικές μακροπρόθεσμες επενδύσεις στη Λατινική Αμερική γενικά και στη Βραζιλία ειδικότερα.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"in general we have this barrier - we appear at slovak events and in front of slovak audiences.
"Γενικότερα αντιμετωπίζουμε αυτό το εμπόδιο -- εμφανιζόμαστε σε σλοβακικές εκδηλώσεις και μπροστά σε σλοβακικό κοινό.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование