Вы искали: backtrack (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

backtrack

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

to backtrack

Греческий

αντίστροφη διαδρομή

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is important that barcelona does not backtrack on that commitment.

Греческий

Είναι σημαντικό να μην υπαναχωρήσει η Βαρκελώνη στη συγκεκριμένη δέσμευση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

i have told mrs harms that we must not backtrack on these goals.

Греческий

Έχω πει στην κυρία harms ότι δεν πρέπει να υπαναχωρήσουμε σ' αυτούς τους στόχους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

in no way is it the intention of the presidency to backtrack on its goals.

Греческий

Σε καμία περίπτωση δεν αποσκοπεί η προεδρία να υπαναχωρήσει σ' αυτούς τους στόχους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

it was because of international pressure that the togolese government started to backtrack.

Греческий

Κάτω από τη διεθνή πίεση, η εξουσία στο Τόγκο έκανε κάποιες υποχωρήσεις.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

if the price of enlargement were to backtrack on the road to integration, then everyone would lose out.

Греческий

Αν το τίμημα της διεύρυνσης είναι να υπαναχωρήσουμε στο δρόμο της ολοκλήρωσης, τότε όλος ο κόσμος θα βγει χαμένος.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we voted against this resolution, since it seeks to backtrack on sections of the cap reform package which has been agreed.

Греческий

Καταψηφίσαμε το ψήφισμα, καθώς προορίζεται να αντιταχθεί σε κάποια σκέλη της συμφωνηθείσας μεταρρύθμισης για την ΚΓΠ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

for tunately an initial attempt to backtrack was warded off by prime minister lubbers, but i am still keeping a watchful eye on things.

Греческий

Εξετάζοντας όμως το πρόγραμμα εργασίας της Πορτογαλικής Προεδρίας, οφείλω να ομολογήσω ότι περιλαμβάνει πράγματι ό,τι μπορεί να φαντασθεί κανείς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the west, concerned that the country could either backtrack into ultranationalism or become mired in stagnation, has sought hold out hope of a european future for serbia.

Греческий

Η Δύση, που ανησυχεί ότι η χώρα θα μπορούσε είτε να οπισθοδρομήσει στον υπερεθνικισμό είτε να παραμείνει στη στασιμότητα, αναζητά την ελπίδα ενός ευρωπαϊκού μέλλοντος για τη Σερβία.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this will allow all interested parties to identify where progress is made – or where different stages in the eu legislative cycle backtrack on simplification, etc.

Греческий

Αυτό θα δώσει σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη τη δυνατότητα να προσδιορίσουν που σημειώνεται πρόοδος – ή σε ποιες περιπτώσεις τα διάφορα στάδια του νομοθετικού κύκλου της ΕΕ υπαναχωρούν σε ό,τι αφορά την απλοποίηση, κ.λπ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

what we are proposing is the opposite, and we would ask you, commissioner, while there is still time, either to backtrack or to reject the gatt agreement.

Греческий

marck (ΡΡΕ). — (nl) Κύριε Πρόεδρε, ο συνάδελ­φος κ. bocklett εξέθεσε ήδη τη θέση της ομάδας μας, και θα επικεντρώσω τη δική μου παρέμβαση στο μήνυμα που θέλει ν' απευθύνει η ΕΟΚ στον Κόσμο κατά τις διαπραγματεύσεις στη gatt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

when, however, they come out in agreement with the dominant trend, it is emphasised that their commitment is apparently definitive, irrevocable and perpetual and that they will not be entitled to backtrack.

Греческий

Όταν, όμως, έρχονται σε συμφωνία με την κυρίαρχη άποψη, τονίζεται με έμφαση ότι η δέσμευσή τους είναι προφανώς οριστική, αμετάκλητη και αέναη και ότι δεν θα έχουν το δικαίωμα να υπαναχωρήσουν.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

we have also been concerned to see at times, on the part of our south african counterparts, a tendency to backtrack and to revive questions which we thought had been resolved, all of this causing the process to be delayed more and more.

Греческий

Είvαι όμως επίσης γεγovός πως κάπoυ κάπoυ παρατηρήσαμε, εκ μέρους τωv Ευρωπαίωv διαπραγματευτώv ή εκ μέρoυς κάποιων κρατών μελών, συμπεριφoρές άκρως γραφειoκρατικές, αμυvτικές, μέχρι και μικρόψυχες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

and let us be clear: if we start to break up europe, if we start to backtrack on europe’s major achievements, we will doubtless have to face the risk of fragmentation.

Греческий

Και ας μην απατώμαστε: αν αρχίσει να διασπάται η Ευρώπη, αν οπισθοχωρήσουν οι μεγάλες κατακτήσεις της Ευρώπης, θα υπάρξει αναμφίβολα ο κίνδυνος κατακερματισμού των προσπαθειών για την επίτευξη του στόχου μας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

however, should there be conciliation, the commission will work in the same spirit as up until now, while guarding against excess detail which would risk com promising an agreement, or which would lead the council to backtrack on the substance.

Греческий

Γι' αυτό και επιτρέψτε μου να ρωτήσω την Επιτροπή ποιες τροπολογίες θα δεχθεί - μίλησα ήδη επ' αυτών με την Επίτροπο κ. scrivener.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

i have the impression that this process could come to a halt, could indeed backtrack, because there does not seem to be any real balance between closer integration, the development of the union 's policies and competences and parliament 's own power of legislation and control.

Греческий

Τί, ακριβώς, ανησυχεί το Κοινοβούλιο; Έχει την εντύπωση ότι η εν λόγω διαδικασία μπορεί να αδρανήσει, μπορεί μάλιστα και να οπισθοδρομήσει, διότι κρίνει ότι δεν υπάρχει μία πραγματική ισορροπία μεταξύ της ανάπτυξης της ολοκλήρωσης, της ανάπτυξης των πολιτικών και των αρμοδιοτήτων της Ένωσης και της νομοθετικής και της ελεγκτικής εξουσίας του ίδιου του Κοινοβουλίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,013,279 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK