Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the european union should be giving its full attention to this baser side of globalisation.
Πιστεύω όπ υπάρχα ήδη μία σχετική πρόταση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
the european union should be giving its full attention to this baser side of globalisation. greater international cooperation between administrative authorities and more financial resources are called for.
Ως εκ τούτου, η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να ασχοληθεί εμπεριστατωμένα με αυτή την αισχρή πτυχή της παγκοσμιοποίησης και να ασκήσει την επιρροή της για μια καλύτερη συνεργασία των αρχών σε διεθνές επίπεδο, καθώς και για τη διάθεση των αναγκαίων οικονομικών πόρων.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
that is what he is! the far right-wing parties in europe are trying to use the kind of fascism we saw in the 1920s and 1930s to appeal to people's baser instincts and to bring the oppressed minorities even further under the yoke.
tα ακροδεξιά κόμματα στην eυρωπαϊκή Ένωση προσπαθούν, με τα μέσα του φασισμού της δεκαετίας του '20 και του '30, να απευθυνθούν στα κατώτερα ένστικτα στην eυρώπη, για να υποδουλώσουν ακόμη περισσότερο τους καταπιεζόμενους, τις μειονότητες και τους αποκλεισμένους.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: