Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the format, time-limits and procedures to be applied by by member states for the comunication to the commission of any decision to grant or withdraw the recognition pursuant to article 22.
τον μορφότυπο, τις προθεσμίες και τις διαδικασίες που πρέπει να εφαρμόζουν τα κράτη μέλη για την κοινοποίηση στην Επιτροπή οιασδήποτε απόφασης έγκρισης ή ανάκλησης αναγνώρισης που αναφέρεται στο άρθρο 22.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
parliament considered the comunication and draft council resolution to be inadequate, and called for the formulation of a real waste management strategy which should be compatible with the principle of sustainable development and put the emphasis on prevention, re-use and recycling.
Το Κοινοβούλιο θεωρεί ως ανεπαρκή την ανακοίνωση και το σχέδιο ψηφίσματος του Συμβουλίου και ζητά τη χάραξη μιας πραγματικής στρατηγικής διαχείρισης των αποβλήτιυν η οποία να είναι συμβατή με την αρχή της αειφόρου ανάπτυξης και να ευνοεί, ειδικότερα, την πρόληψη, την επαναχρησιμοποίηση και την ανακύκλωση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
whereas the report on public mobile communications drawn up by the analysis and forecasting group (gap) for the senior officials group on telecommunications (sog-t) has drawn attention to the necessity for the availability of adequate frequencies as a vital pre-condition for pan-european cellular digital mobile comunications;
ότι η έκθεση σχετικά με τις δημόσιες κινητές επικοινωνίες που κατάρτισε η ομάδα ανάλυσης και πρόβλεψης (gap) για την ομάδα ανωτέρων υπαλλήλων των τηλεπικοινωνιών (ghft) εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι η διάθεση κατάλληλων συχνοτήτων αποτελεί βασική προϋπόθεση για την εγκατάσταση πανευρωπαϊκών ψηφιακών κυψελωτών επικοινωνιών·