Спросить у Google

Вы искали: in fully complying (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

Push the needle in fully.

Греческий

Πιέστε τη βελόνα πλήρως.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Only thirteen were in fully acceptable condition.

Греческий

Μόνον 13 οχήματα βρίσκονταν σε πλήρως αποδεκτή κατάσταση.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

In one case, the Committee concluded that the proposal was not fully complying with that principle34.

Греческий

Σε μία περίπτωση, η Επιτροπή των Περιφερειών έκρινε ότι η πρόταση δεν τηρούσε πλήρως αυτή την αρχή34.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5 Members States fully complying (Draft JER2002, COM(2002) 621)

Греческий

5 κράτη μέλη συμμορφώνονται πλήρως (Σχέδιο JER2002, COM(2002) 621)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Member States have difficulties in fully applying the Directive.

Греческий

Τα κράτη μέλη αντιμετωπίζουν δυσχέρειες όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας στο σύνολό της.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

provide food aid in fully grant form, whenever possible;

Греческий

η επισιτιστική βοήθεια παρέχεται υπό μορφή εξολοκλήρου μη επιστρεπτέας χορήγησης, όποτε αυτό είναι δυνατόν.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

In each case, the vehicle shall be in fully laden conditions.

Греческий

Σε κάθε περίπτωση, το όχημα πρέπει να είναι πλήρως έμφορτο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Indeed, the Transport Committee was unanimous in fully supporting it.

Греческий

Μάλιστα, η Επιτροπή Μεταφορών εξέφρασε ομόφωνα την πλήρη υποστήριξή της.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Английский

To take us forward we have the Delors Report,2 seen by the European Council as fully complying

Греческий

Στη Μαδρίτη (2) η Κοινότητα έδειξε ότι είναι αποφασι­σμένη να προχωρήσει στο δρόμο της οικονομικής και νομι­σματικής ένωσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

It is argued that the problem cannot occur in fully liberalised sectors.

Греческий

Υποστηρίζεται ότι το πρόβλημα δεν μπορεί να παρουσιαστεί σε πλήρως απελευθερωμένους τομείς.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Failure to transpose the EU Directive means a possible risk that important safety checks are not fully complying with EU standards.

Греческий

Η μη μεταφορά της οδηγίας ΕΕ ενέχει τον κίνδυνο οι σημαντικοί έλεγχοι ασφάλειας να μην είναι πλήρως σύμφωνοι με τα πρότυπα της ΕΕ.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Our objective has always been to maintain stability in the world of professional sport, appreciating its specific nature while at the same time fully complying with EU law.

Греческий

Πάγιος στόχος μας ήταν να διαφυλάξουμε τη σταθερότητα του επαγγελματικού αθλητισμού, λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαιτερότητές του και παράλληλα σεβόμενοι πλήρως το δίκαιο της Ένωσης.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

EASO to provide technical support to Member States in fully implementing the asylum legislation.

Греческий

Η EASO να παράσχει τεχνική βοήθεια στα κράτη μέλη ώστε να θέσουν σε πλήρη εφαρμογή την νομοθεσία για το άσυλο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Interpreted in this way, the Proposal can be suitable for implementation in fully competitive markets.

Греческий

Ερμηνευόμενη κατ΄αυτόν τον τρόπο, η πρόταση μπορεί καταστεί κατάλληλη για να εφαρμοσθεί σε αγορές που λειτουργούν υπό καθεστώς πλήρους ανταγωνισμού.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

The report will show that Member States currently have difficulties in fully implementing Community legislation.

Греческий

Η έκθεση θα δείξει ότι σήμερα τα κράτη μέλη αντιμετωπίζουν δυσκολίες όσον αφορά την πλήρη εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Английский

The previous three decades did not even succeed in fully implementing the Treaty of Rome.

Греческий

Κατά τις τρεις τελευταίες δεκαετίες, δεν επιτεύχθηκε καν πλήρως η εφαρμογή της Συνθήκης της Ρώμης.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

For example, an adequate network of waste processing facilities fully complying with the standards laid down by Community legislation.

Греческий

Για παράδειγμα, ενός επαρκούς δικτύου εγκαταστάσεων επεξεργασίας αποβλήτων με πλήρη τήρηση των προτύπων που ορίζει η κοινοτική νομοθεσία.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dilatory actions in some instances on the part of competent authorities in fully applying the Directive;

Греческий

ολιγωρία σε ορισμένες περιπτώσεις εκ μέρους αρμοδίων αρχών στην πλήρη εφαρμογή της οδηγίας·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Contributions made to meet minimum annual commitments should be made in fully grant form whenever possible.

Греческий

Οι εισφορές που καταβάλλονται για την τήρηση των ελάχιστων ετήσιων δεσμεύσεων θα πρέπει να παρέχονται, στο μέτρο του δυνατού, υπό μορφή εξ ολοκλήρου μη επιστρεπτέας χορήγησης.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

I am therefore determined to bring the internal reforms to a swift conclusion, in a climate of consultation and transparency, while fully complying with all our undertakings.

Греческий

Είμαι λοιπόν αποφασισμένος να φέρω ταχέως εις πέρας την εσωτερική μεταρρύθμιση, με πλήρη τήρηση όλων των δεσμεύσεών μας και σε κλίμα συνεννόησης και διαφάνειας.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK