Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
above all, it must be prepared to think courageously and innovatively about how it organises its research.
Πάνω απ’ όλα, πρέπει να είναι προετοιμασμένη να σκεφτεί, με θάρρος και καινοτομία, πώς διοργανώνει την έρευνά της.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in other words, continuing training is being incorporated innovatively to shape work organization and work processes.
Λουξεμβούργο, Ιρλανδία, Πορτογαλία) η συνεχής επαγγελματική κατάρτιση περιορίζεται στα στενά επαγγελματικά πλαίσια.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
proverb collection is also being done via crowdsourcing on the web, most innovatively for the pashto language of afghanistan and pakistan.
Παροιμία συλλογή επίσης υλοποιείται μέσω πληθοπορισμού στο διαδίκτυο για την γλώσσα (pashto language) του Αφγανιστάν και Πακιστάν.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
why should ecu 10 billion a year not be innovatively employed in eu infrastructure modernization programmes, via the european investment bank?
Γιατί δε θα' πρεπε να χρησιμοποιούνται καινοτομικά, μέσω της eυρωπαϊκής tράπεζας eπενδύσεων, 10 δισεκατ.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
the information society has been a matter of millionaires causing a social revolution: they have innovatively destroyed the old structures of society.
Κοινωνία των πληροφοριών σημαίνει κοινωνική επανάσταση των εκατομμυριούχων, οι οποίοι στο όνομα της καινοτομίας κατέστρεψαν τις δομές της παλαιάς κοινωνίας.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
innovation is founded on the enterprise’s ability to recognise market opportunities, its internal capabilities to respond innovatively, and its knowledge base.
Η καινοτομία βασίζεται στην ικανότητα της επιχείρησης να αναγνωρίζει τις εμπορικές ευκαιρίες και να αντιδρά με καινοτόμο τρόπο χάρη στις εσωτερικές ικανότητές της και στο υπόβαθρο γνώσεων που διαθέτει.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
indeed, i am extremely pleased to see that scarcely a european council meeting goes by without some call or other being made upon the bank to become tangibly and innovatively engaged in a variety of initiatives focused on bal anced development of the union.
Παρατηρώ - και αυτό με χαροποιεί - ότι δεν υπάρχει πλέον σχεδόν καμία σύνοδος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, στην οποία να μη γίνεται έκκληση στην ικανότητα παρέμβασης και καινοτομίας της Τράπεζας, για την υποστήριξη ενός πλήθους πρωτοβουλιών που συμβάλλουν στην αρμονική ανάπτυξη της Ένωσης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Ålander is convinced that now is the time for thinking innovatively, “companies need to think in new ways. art and culture are ways to safeguard the innovation in an organisation.”
Μία αpiόφαση αλλαγή ενό piροηθευτή αpiέτυχε piαταγωδώ στην αρχή του έτου και ε την piάροδο των ηνών
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
4.8 innovatively, the commission states that, unless the rules set out in the regulation are fully respected, it could sanction member states by reducing and even suspending financial assistance for their national programmes.
4.8 Καινοτομώντας, η Επιτροπή ορίζει ότι, σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τους κανόνες που προβλέπονται στην πρόταση κανονισμού, θα ήταν δυνατή η επιβολή κυρώσεων στα κράτη μέλη, με τη μείωση ή και τη διακοπή της χρηματοδοτικής ενίσχυσης προς τα εθνικά τους προγράμματα.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
instead of a progressive report innovatively probing how to improve the reform of the tobacco sector, what we have is a report reflecting old-fashioned thinking, proposing massive support for tobacco cultivation and sustaining farmers in utterly untenable production.
Αντί για μία προοδευτική έκθεση με νέα νοοτροπία, που θα ερευνά τρόπους βελτίωσης των μεταρρυθμίσεων στον τομέα ακατέργαστου καπνού, παρουσιάστηκε μία έκθεση που ακολουθεί την πεπατημένη και προτείνει ένα σωρό ενισχύσεις στην καπνοκαλλιέργεια και την παραμονή των αγροτών σε μια εξαιρετικά απρόσφορη παραγωγή.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
currently greece suffers from a lack of capacity to implement policy, manage public finances, collect taxes, open markets to competition, make public procurement work efficiently and innovatively, pay suppliers, or offer timely judicial review to its citizens.
Επί του παρόντος, η Ελλάδα πάσχει από έλλειψη ικανότητας για την εφαρμογή πολιτικής, τη διαχείριση των δημόσιων οικονομικών, την είσπραξη φόρων, το άνοιγμα των αγορών στον ανταγωνισμό, την αποτελεσματική και καινοτόμο λειτουργία των δημόσιων συμβάσεων, την πληρωμή των προμηθευτών, ή την έγκαιρη παροχή δικαστικού ελέγχου στους πολίτες.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: