Вы искали: libel case (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

libel

Греческий

λίβελλος

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

libel bond

Греческий

εγγύηση δυσφήμησης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

publication of a libel

Греческий

δημοσίευση δυσφημιστικού έργου

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

libel by a newspaper article

Греческий

δυσφήμηση μέσω του Τύπου

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

decriminalising libel boosts media freedom

Греческий

Η αποποινικοποίηση της συκοφαντικής δυσφήμησης ενισχύει την ελευθερία των ΜΜΕ

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

protection of reputation (libel, unlawful comparative advertising);

Греческий

προστασία της φήμης (συκοφαντία, παράνομη συγκριτική διαφήμιση)·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i am glad that a charge of libel has been filed regarding this matter.

Греческий

Χαίρομαι που επεβλήθησαν κυρώσεις για συκοφαντική δυσφήμιση αναφορικά με αυτό το θέμα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

we rightly have restrictions on freedom of speech covered by the laws of libel and slander.

Греческий

Δικαίως έχουμε εφαρμόσει περιορισμού στην ελευθερία του λόγου με νόμους για συκοφαντική δυσφήμηση και διασυρμό.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

at the federation of bih's cantonal court, 143 libel charges have been filed.

Греческий

Στο καντονικό δικαστήριο της ομοσπονδίας της Β-Ε, έγιναν 143 μηνύσεις για συκοφαντία.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

journalists are indicted for libel and thrown into prison for denouncing the evils committed by senior politicians.

Греческий

Δημοσιογράφοι κατηγορούνται για δυσφήμιση και ρίχνονται στη φυλακή επειδή κατήγγειλαν τις υπαιξερέσεις που διεπράχθησαν από τους πολιτικούς ιθύνοντες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

account should be taken of possible libel action which could ensue if an unconfirmed suspicion is made public.

Греческий

Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι μηνύσεις για συκοφαντία, σε περιπτώσεις που δημοσιοποιείται μία υπόνοια απάτης η οποία όμως δεν επιβεβαιώνεται οριστικά.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

following the recriminalisation of libel, an array of new laws targeted at restricting the press and the internet was adopted in 2014.

Греческий

Το 2014, μετά την επαναποινικοποίηση της συκοφαντικής δυσφήμισης, εγκρίθηκε μια δέσμη νέων νόμων με στόχο τον περιορισμό της ελευθερίας του Τύπου και της χρήσης του Διαδικτύου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

montenegrin prime minister milo djukanovic has filed two lawsuits against liberal alliance leader miodrag zivkovic, accusing him of libel.

Греческий

Ο Μαυροβούνιος πρωθυπουργός Μίλο Ντζουκάνοβιτς υπέβαλε δύο μηνύσεις εναντίον του αρχηγού της Φιλελεύθερης Συμμαχίας Μίοντραγκ Ζίβκοβιτς, κατηγορώντας τον για δυσφήμηση.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

libel should be placed in the part of the civil code dealing with infractions, not suits, tmro party president vancho shehtanski told setimes.

Греческий

Η συκοφαντική δυσφήμηση πρέπει να περάσει στο τμήμα του αστικού δικαίου που καταπιάνεται με παραβάσεις, όχι αγωγές, ανέφερε στους setimes ο πρόεδρος του κόμματος tmro Βάντσο Σεχτάνσκι.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in romania, the constitutional court ruled that a decision to remove insult and libel from the country's criminal code was unconsitutional.

Греческий

Στη Ρουμανία, το συνταγματικό δικαστήριο αποφάσισε ότι η απόφαση διαγραφής της προσβολής και της συκοφαντίας από τον ποινικό κώδικα της χώρας ήταν αντισυνταγματική.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i will be bringing criminal proceedings against this member for libel, defamation, insulting language, damage and all other offences that may be considered relevant.

Греческий

Θα καταθέσω μήνυση κατά του συγκεκριμένου βουλευτού για συκοφαντία, δυσφήμιση, εξύβριση και για οποιοδήποτε σχετικό αδίκημα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

de-criminalisation of libel and related insults should be parallel with the greater professionalism and a greater sense of journalist responsibility, according to prime minister nikola gruevski.

Греческий

Η αποποινικοποίηση της συκοφαντικής δυσφήμησης και των σχετικών προσβολών θα πρέπει να είναι παράλληλη με τον ευρύτερο επαγγελματισμό και μια ευρύτερη έννοια δημοσιογραφικής ευθύνης, σύμφωνα με τον Πρωθυπουργό Νικόλα Γκρουέφσκι.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

madam president, please would you examine this book and instigate legal proceedings for libel against mario giordano, who, it pains me to admit, is italian.

Греческий

Θέλετε, κυρία Πρόεδρε, να εξετάσετε αυτό το βιβλίο και να κινήσετε νομική δράση για συκοφαντία κατά του mario giordano που, λυπάμαι που το λέω, είναι δυστυχώς Ιταλός;

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is now important that, in the revised law, the legislation concerning libel reflects european standards (as defined in the jurisprudence of the european court of human rights).

Греческий

Αυτό που έχει τώρα μεγάλη σημασία στον αναθεωρημένο νόμο είναι, η ευθυγράμμιση των διατάξεων περί δυσφήμισης προς τα ευρωπαϊκά πρότυπα (όπως ορίζει η νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των δικαιωμάτων του ανθρώπου).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

adopted on 15 december. parliament reaffir­med its view that freedom of expression is an inalienable constitutional right and that, in cases of invasion of privacy, slander or libel, the victim is entitled to have truth and honour restored by legal means.

Греческий

Επιμένει στην προ­σχώρηση της Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμά­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,705,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK