Английский
maximum size for the code given in css notation
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
set _maximum size for the package cache
Ορισμός _μέγιστου μεγέθους λανθάνουσας μνήμης πακέτου
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
the maximum size for the content areas' margins in pixels
Το μέγιστο μέγεθος των ορίων της περιοχής περιεχομένου σε εικονοστοιχεία
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
the maximum size of the log window in bytes for the gtk+ port
Το μέγιστο μέγεθος του παραθύρου καταγραφής σε bytes για το gtk+ port
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
the maximum size for a subfile dataset containing a portion of the object data.
Το μέγιστο μέγεθος για μια ομάδα δεδομένων υποαρχείου που περιέχει ένα τμήμα των δεδομένων του αντικειμένου.
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
set a custom size for the image
Ορισμός παραμετροποιημένου μεγέθους για την εικόνα
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
the application of preventive vaccination should take account of the code of practice given in annex vii.
Οι προληπτικοί εμβολιασμοί πρέπει να πραγματοποιούνται λαμβανομένου υπόψη του κώδικα συμπεριφοράς που περιέχεται στο παράρτημα vii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
the codes given in (11) of the explanatory notes to annex ii must be used.
Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι κώδικες που υποδεικνύονται στην παράγραφο 11 των επεξηγηματικών σημειώσεων του παραρτήματος ii του παρόντος κανονισμού.
if the test statistic result is greater than the pass decision number for the sample size given in table 3, a pass decision is reached for the pollutant;
εάν το στατιστικό αποτέλεσμα της δοκιμής είναι μεγαλύτερο από τον αριθμό που οδηγεί σε απόφαση αποδοχής για το μέγεθος δείγματος που δίδεται στον πίνακα 3, λαμβάνεται απόφαση αποδοχής για το ρύπο,
any of the percentages given in the list for the maximum value of non-originating materials are not exceeded by virtue of this paragraph.
δεν σημειώνεται υπέρβαση των ποσοστών που περιέχονται στον πίνακα για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών δυνάμει της παρούσας παραγράφου.
any of the percentages given in the list for the maximum value of non-originating materials are not exceeded through the application of this paragraph.
με την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου, δεν σημειώνεται υπέρβαση των ποσοστών που περιέχονται στον πίνακα για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών.
they set out the maximum size and the likely composition of the funds foreseen for the community and are decided by parliament, council and the commission through an inter-institutional agreement. the financial
Αυτό δεν θα είναι, ωστόσο, δυνατό στην περίπτωση που ένας εργαζόμενος έχει ασκήσει το επάγγελμα του επί τουλάχιστον δύο έτη "κατά την προηγούμενη πενταετία" στο κράτος μέλος, όπου εγκαταστάθηκε.
the cn codes given in the annexes to the regulations referred to below are replaced by the corresponding cn codes in accordance with the table of equivalence in the annex to this regulation:
Οι κωδικοί ΣΟ που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα των κανονισμών που αναφέρονται κατωτέρω αντικαθίστανται από τους αντίστοιχους κωδικούς ΣΟ σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού -
the codes given in annexes vi and vii shall be used for indicating, under the appropriate headings of the log-book, the fishing gear used and the species caught.
Οι κώδικες που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα vi και vii χρησιμοποιούνται για να δείχνουν, κάτω από τις κατάλληλες επικεφαλίδες του ημερολογίου πλοίου, τη φύση των αλιευτικών εξαρτημάτων που χρησιμοποιούνται και τα αλιευόμενα είδη.
(b) any of lhe percentages given in the list for the maximum value of nonoriginating materials arc not exceeded dirough the application of this paragraph.
■406- β) με την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου, δεν σημειώνεται υπέρβαση των ποσοστών που περιέχονται στον πίνακα για τη μέγιστη αξία των μη καταγόμενων υλών.
defect sizes for the rejection criteria for ultrasonic scanning, or equivalent shall be smaller than the maximum allowable defect sizes.
Τα μεγέθη ελαττώματος για τα κριτήρια απόρριψης σε δοκιμές σάρωσης με υπέρηχους, ή ισοδύναμες, πρέπει να είναι μικρότερα από τα μέγιστα επιτρεπόμενα μεγέθη ελαττώματος.
the eesc appreciates the support for the code given by the european parliament (ep) and the committee of the regions (cor); the eesc recalls, however, that partnership should be at equal terms for all public and private partners.
Η ΕΟΚΕ εκφράζει μεν την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (ΕΚ) και η Επιτροπή των Περιφερειών (ΕτΠ) υποστηρίζουν τον υπό εξέταση κώδικα, υπενθυμίζει, όμως, ότι θα πρέπει να διασφαλιστεί η ισότιμη πρόσβαση στην εταιρική σχέση όλων των φορέων του δημοσίου και του ιδιωτικού τομέα.