Вы искали: pre treated (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

pre treated

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

heavily pre-treated children, unboosted agenerase

Греческий

Παιδιά που είχαν προηγουμένως λάβει εντατική θεραπεία, μη ενισχυμένο agenerase

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Английский

liver of rodent pre-treated with enzyme inducing agents

Греческий

ήπαρ τρωκτικών που έχουν υποστεί προηγουμένως αγωγή με παράγοντες που επάγουν ένζυμα

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

approximately 66% of patients were pre-treated with unfractionated heparin.

Греческий

Περίπου το 66% των ασθενών έλαβαν προηγούμενη θεραπεία με μη κλασματοποιημένη ηπαρίνη.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

skin reactions have been reported in patients not pre-treated with a corticosteroid.

Греческий

Δερματικές αντιδράσεις έχουν αναφερθεί σε ασθενείς που δεν έλαβαν, πριν από τη χημειοθεραπεία, αγωγή με ένα κορτικοστεροειδές.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

take from the pre-treated laboratory test sample a specimen of mass not less than 1 g.

Греческий

Λαμβάνεται από το προκατεργασμένο δείγμα δοκιμής ένα δοκίμιο μάζας τουλάχιστον 1 γραμμαρίου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

take from the pre-treated laboratory test sample a test specimen weighing at least 1 g.

Греческий

Λαμβάνεται από το προκατεργασμένο εργαστηριακό δείγμα δοκιμής ένα δοκίμιο μάζας τουλάχιστον 1 γραμμαρίου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

there are insufficient data to recommend the use of fosamprenavir with ritonavir in heavily pre-treated patients.

Греческий

Δεν υπάρχουν επαρκή δεδομένα ώστε να προτείνεται η χρήση φοσαμπρεναβίρης με ριτοναβίρη σε ασθενείς με προηγούμενη βαρειά θεραπεία.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

neutrophil nadirs occurred at a median of 7 days but this interval may be shorter in heavily pre-treated patients.

Греческий

Ο αξηζκφο ησλ νπδεηεξνθίισλ πέθηεη ζηηο θαηψηεξεο ηηκέο (λαδίξ) θαηά κέζνλ φξν ηελ έβδνκε εκέξα κεηά ηε ρνξήγεζε ηεο docetaxel, φκσο απηφ ην δηάζηεκα κπνξεί λα είλαη κηθξφηεξν ζε αζζελείο ζηνπο νπνίνπο έρεη πξνεγεζεί εληαηηθή ζεξαπεπηηθή αγσγή.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

patients are not required to be pre-treated to prevent allergic reactions (see section 4.8).

Греческий

Δεν απαιτείται προκαταρκτική φαρμακευτική αγωγή για την πρόληψη αλλεργικών αντιδράσεων (βλέπε παράγραφο 4.8).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in the cytokine-pre-treated subgroup, the majority (75 %) had received interferon based treatment.

Греческий

Στην υποομάδα ασθενών που είχαν λάβει προηγουμένως θεραπεία με κυτοκίνη, στους περισσότερους (75 %) είχε χορηγηθεί θεραπεία βασισμένη σε ιντερφερόνη.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in clinical trials, patients were pre-treated with 1,000 mg methylprednisolone for the first 3 days of each lemtrada treatment course.

Греческий

Σε κλινικές δοκιμές, οι ασθενείς έλαβαν προκαταρκτική αγωγή με 1.000 mg μεθυλοπρεδνιζολόνης για τις 3 πρώτες ημέρες κάθε συνεδρίας με lemtrada.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

patients may be pre-treated with e.g., an antihistamine, hydrocortisone and/or paracetamol to prevent mild and transient effects.

Греческий

Οι ασθενείς μπορεί να λάβουν προηγουμένως φαρμακευτική αγωγή με π.χ. αντιισταμινικό παρασκεύασμα, υδροκορτιζόνη ή/και παρακεταμόλη για να προληφθούν οι ήπιες και παροδικές αντιδράσεις.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

because of their hazardous content, electrical and electronic equipment cause major environmental problems during the waste management phase if not properly pre-treated.

Греческий

Λόγω του επικινδύνου περιεχομένου τους τα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού προκαλούν σοβαρά προβλήματα περιβάλλοντος κατά το στάδιο της διαχείρισης των αποβλήτων, εφόσον δεν υποστούν τη δέουσα προεπεξεργασία.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

radioactive waste arising from the nuclear power plants and facilities of the nuclear fuel cycle is mainly collected, pre-treated and conditioned on-site.

Греческий

Γενικά, τα ραδιενεργά απόβλητα που προέρχονται από πυρηνικούς σταθμούς και εγκαταστάσεις του κύκλου πυρηνικού καυσίμου συλλέγονται, υφίστανται προεπεξεργασία και συσκευάζονται επί τόπου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

data in approximately 180 patients pre-treated with mabthera have demonstrated clinical benefit (including cr) and are supportive for mabthera re-treatment.

Греческий

Δεδομένα σε περίπου 180 ασθενείς προθεραπευμένους με mabthera έδειξαν κλινικό όφελος (συμπεριλαμβανομένης της cr) και είναι υποστηρικτικά για επαναληπτική αγωγή με mabthera.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

blood pressure should be closely monitored and adequately controlled in all epoetin treatment naïve as well as pre-treated patients before, at initiation of, and during treatment with retacrit.

Греческий

Πρέπει να παρακολουθείται στενά και να ελέγχεται επαρκώς η αρτηριακή πίεση σε όλους τους ασθενείς που δεν έχουν δεχτεί προηγουμένως αγωγή με ερυθροποιητίνη καθώς και σε ασθενείς που έλαβαν προηγούμενη αγωγή πριν, κατά την έναρξη και κατά τη διάρκεια της αγωγής με retacrit.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 13
Качество:

Источник: IATE

Английский

the secondary endpoints re-infarction and repeat target vessel revascularisation were significantly increased in the group pre-treated with tenecteplase: re- infarction:

Греческий

Τα δευτερεύοντα τελικά σημεία νέο έμφραγμα και επανάληψη της επαναγγείωσης των αγγείων στόχων ήταν σημαντικά αυξημένα στην ομάδα στην οποία είχε χορηγηθεί προθεραπευτικά τενεκτεπλάση: νέο έμφραγμα:

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

— systems with special treatment where the process water is pre-treated to remove the organic fraction completely prior to biological waste water treatment (degreasing of sheepskin);

Греческий

— α p i ό σ υ σ τ ή ¼ α τα ¼ ε ειδική κατεργασία ό p i ο υ το χ ρ η σ ι ¼ ο - p i οι ο ύ ¼ εν ο νερό υφίσταται p i ρ ο ε p i εξ εργασία ώστε να αφαιρείται p i λ ή ρ ως το οργανικό κ λ ά σ ¼ α p i ρ ι να p i ό τη βιολογική ε p i εξ εργασία των λ υ ¼ ά των ( α p i ο λ ί p i αν σ η δ έ ρ ¼ α το ς p i ρ ο β ά των )·

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

(7) systems with special treatment where the process water is pre-treated to remove the organic fraction completely prior to biological waste water treatment (degreasing of sheepskin);

Греческий

από συστήματα με ειδική κατεργασία όπου το νερό υφίσταται προεπεξεργασία ώστε να αφαιρεθεί τελείως το οργανικό κλάσμα πριν από τη βιολογική επεξεργασία των λυμάτων (απολίπανση δέρματος προβάτων)·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

currently there are no data on the use of trizivir in heavily pre-treated patients, patients failing on other therapies or patients with advanced disease (cd4 cells  50 cells/mm3).

Греческий

Επί του παρόντος δεν υπάρχουν στοιχεία για τη χρήση του trizivir σε ασθενείς που είχαν λάβει πολλές γραμμές θεραπείας, ασθενείς στους οποίους απέτυχαν άλλες προηγούμενες θεραπείες, ή σε ασθενείς με προχωρημένη νόσο (κύτταρα cd4 < 50 κύτταρα/mm3).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,213,058 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK