Вы искали: renouncing the soma (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

renouncing the soma

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

renouncing the turnover threshold would give equal opportunities to all undertakings, regardless of size.

Греческий

Η κατάργηση της προϋπόθεσης όσον αφορά τον κύκλο εργασιών θα δημιουργούσε περιβάλλον ίσων ευκαιριών για όλες τις επιχειρήσεις, ανεξαρτήτως μεγέθους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

added demands are made on the soma by sequential genotypic modifications is the fourth position.

Греческий

added demands are made on the soma by sequential genotypic modifications is the fourth position.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for this reason the committee suggests that new operating principles and new priorities be adopted, without renouncing the basic principles of the european view of development aid.

Греческий

Για το λόγο αυτό η ΟΚΕ προτείνει την υιοθέτηση νέων αρχών λειτουργίας και νέων προτεραιοτήτων, χωρίς να αρνείται τις βασικές αρχές της ευρωπαϊκής προσέγγισης για την αναπτυξιακή βοήθεια.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but then, in renouncing the essential chapters of the treaty of rome you are renouncing the treaty itself, and in doing so renouncing the community it established.

Греческий

Δεν θα κάνω μελέτη της έννοιας των λέξεων μαζί σας, αν όλα αυτά είναι συνώνυμα με τη βελτίωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the refusal of the effects of an international registration in the community shall not become final before the holder has been allowed the opportunity of renouncing the international registration in respect of the community or of submitting observations.

Греческий

Η άρνηση των αποτελεσμάτων μιας διεθνούς καταχώρισης στην Κοινότητα δεν γίνεται τελεσίδικη πριν να δοθεί η ευκαιρία στον δικαιούχο να παραιτηθεί από τη διεθνή καταχώριση όσον αφορά την Κοινότητα ή να υποβάλει τις παρατηρήσεις του.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ladies and gentlemen, i should like to remind you that during all his time in prison mr mandela rejected any compromise with his jailers, without ever renouncing the democratic principles which inspired his political struggle.

Греческий

Έχει συνεισφέρει πολλά στην πρόοδο της ανθρω­πότητας, κυρίως στον τομέα των ιδέων και στην εξέλιξη των ιδεών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the union needs to be extremely strong economically in order to make political progress without renouncing the social model that is in its genes. the best social policy is to allow people to integrate and make progress through employment.

Греческий

" Ένωση πρέπει να είναι εξαιρετικά ισχυρή οικονομικά, προκειμένου να σημειώσει πολιτική πρόοδο χωρίς να απαρνηθεί το κοινωνικό μοντέλο που είναι στα γονίδιά της. " καλύτερη κοινωνική πολιτική είναι να επιτραπεί στους ανθρώπους να ενταχθούν και να σημειώσουν πρόοδο μέσω της απασχόλησης.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in fact, it is the governments who have the greatest responsibility for the creation of rals and the council could make a more useful contribution to the reduction of the rals by renouncing the systematic underbudgeting of payment appropriations, which do most damage to the pockets of the finance ministers.

Греческий

Εκ των πραγμάτων, για την δημιουργία των ral την μεγαλύτερη ευθύνη έχουν οι κυβερνήσεις και το Συμβούλιο θα μπορούσε να συμβάλλει πολύ εποικοδομητικά στη μείωση των ral σταματώντας τον συστηματικό ανεπαρκή προϋπολογισμό των πιστώσεων πληρωμών, που είναι εκείνες που βαραίνουν στις τσέπες των Υπουργών Οικονομικών.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

for the following reasons: firstly, where terrorism is concerned, it will mean the european parliament generally renouncing the statement made in april on the american action in libya, a statement about which my group was extremely unhappy.

Греческий

Στο σημείο αυτό η κριτική μας απευθύνεται στις κυβερνή­σεις, στις ηγετικές δυνάμεις και, δυστυχώς, σ' εμάς τους ίδιους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

once the competent authorities of the member states have reached an agreement to eliminate the double taxation within the period provided for in paragraph 1, each competent authority of the member states concerned shall transmit this agreement to the taxpayer as a decision which is binding on the authority and enforceable by the taxpayer, subject to the taxpayer renouncing the right to any domestic remedy.

Греческий

Όταν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών καταλήξουν σε συμφωνία για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1, κάθε αρμόδια αρχή των ενδιαφερόμενων κρατών μελών διαβιβάζει την εν λόγω συμφωνία στον φορολογούμενο ως απόφαση δεσμευτική για την αρχή και εκτελεστή από τον φορολογούμενο, με την επιφύλαξη της παραίτησης του φορολογούμενου από το δικαίωμα προσφυγής σε οποιοδήποτε εθνικό μέσο θεραπείας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consequently, without renouncing the principle and whilst recognizing the need for its application, we still think that it should be implemented gradually, not only in order to avoid possible disruption, but also so that its value can be demonstrated through this gradual approach, by gaining acceptance all the time.

Греческий

marques mendes (ldr), γραπτώς. — (pt) Οι Πορτογάλοι Σοσιαλδημοκράτες, μέλη της Φιλελεύθε­ρης, Δημοκρατικής και Μεταρρυθμιστικής Ομάδας, υπήρξαν πάντοτε συνεπείς υποστηρικτές του δικαιώ­ματος διαβούλευσης, πληροφόρησης και συμμετοχής των εργαζομένων στη ζωή των επιχειρήσεων, σ' ό,τι αφορά μια σειρά ζητημάτων που τους αφορούν άμεσα και που έχουν να κάνουν με την ανάπτυξη της ίδιας της επιχείρησης όπου απασχολούνται.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

their identity. from this point of view, the amendment we have proposed, raising the proportion of seats that could be kept for singlemember constituencies to twothirds, is very positive and will enable the british, if they wish, to move towards proportional representation without renouncing the essence of their political culture.

Греческий

τερη τύχη στην Ολομέλεια απ' ό,τι στους κόλπους της Θεσμικής Επιτροπής.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

given the council 's draft budget we can only think that, if there are plans to reduce these structural funds at the very moment when the regions most need extra help in the process of applying the convergence criteria, this is due to the fact that it is tacitly renouncing the policy of economic and social cohesion and turning it merely into an instrument of the states ' whim, and my group is against such a blinkered policy.

Греческий

Μπροστά στο σχέδιο προϋπολογισμών του Συμβουλίου είναι αναπόφευκτο να σκεφτούμε ότι αν τίθεται ζήτημα περιορισμού των διαρθρωτικών Ταμείων, ακριβώς τη στιγμή αυτή που οι περιφέρειες χρειάζονται περισσότερο μια συμπληρωματική ενίσχυση στη διαδικασία εφαρμογής των κριτηρίων σύγκλισης, αυτό οφείλεται στο ότι παραιτούμεθα σιωπηρά από την οικονομική και κοινωνική συνοχή, για να τη μεταβάλουμε σε ένα απλό μέσον δανειοδότησης προς τα Κράτη, και η Ομάδα μου αντιτίθεται σε μια τόσο κοντόφθαλμη πολιτική.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,873,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK