Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
self-existent
ασχεσία
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and why is the "intelligentsia" so indulgent towards castro?
Ιδίως, όχι στον Στάλιν.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i have been very indulgent but i cannot allow you to go on any longer.
Ήμουν πολύ επιεικής, αλλά δεν μπορώ να σας επιτρέψω πλέον να συνεχίσετε.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
today is women's day so we are bound to be a little indulgent.
Αυτό δεν πρέπει ποτέ να το ξεχνάμε.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
leaders have always used god and other sacred values, such as honour and courage, to justify their self-indulgent ambition.
Οι ηγέτες χρησιμοποιούσαν πάντα τον Θεό και άλλες ιερές αξίες, όπως η τιμή και το θάρρος σαν δικαιολογία για την φιλόδοξη μεγαλομανία τους.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i do not believe that parliament should connive at the passing of laws which are little more than the self-indulgent aspirations of environment ministers.
Δεν πιστεύω ότι το Κοινοβούλιο θα ανεχτεί την ψήφιση νόμων, οι οποίοι βρίσκονται λίγο πιο ψηλά από τις συβαριτικές προσδοκίες των υπουργών περιβάλλοντος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
on this point, we are being extremely indulgent towards you, but we will not let that happen again.
Πάνω στο θέμα αυτό είμαστε ιδιαίτερα επιεικείς προς εσάς, αυτό όμως δεν θα πρέπει να επαναληφθεί.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i shall be reasonably indulgent because we are running ahead of time because of the excellent and short answers by sir leon.
Θα είμαι λογικά ανεκτικός καθόσο, εξ αιτίας των εξαιρέτων και συντόμων απαντήσεων του sir leon, έχουμε περιθώριο χρόνου.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i should like to say in particular to the commissioner and the council present here that we are normally not so self-indulgent in terms of the time we take to talk to each other as colleagues.
Θα ήθελα να πω ιδίως στους εκπροσώπους της Επιτροπής και του Συμβουλίου που είναι παρόντες σήμερα ότι δεν αφιερώνουμε συνήθως τόσο χρόνο για να συζητήσουμε μεταξύ μας ως συνάδελφοι.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i can say, indeed, that in some community countries the laws are less indulgent towards conscientious objectors than those we have adopted in our country.
Διότι τελικά, παρά την ύπαρξη αντιθέσεων, διαμορφώνεται συναίνεση και συνήθως δεν λαμβάνεται απόφαση πριν ολοκληρωθεί η συναινετική διαδικασία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
as drafted, the regulation already places much stricter controls on industry: the amendments adopted by the greens, socialists and liberals are self-indulgent and designed to deceive the public into believing that even stricter controls are feasible.
Θα το δούμε σε είκοσι χρόνια! Θα είμαστε ύλοι εδώ!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
he said in his speech 'i have never heard a speech of such distorted self-indulgent drivel than that which mr kerr give a short while ago.' clearly many members would agree with that and that is decent political debate.
Στην ομιλία του ανέφερε:" Πρώτη φορά άκουσα ομιλία με τόσο στρεβλή, μαλθακή μωρολογία, όπως η ομιλία που έκανε ο κ. kerr πριν από λίγο » Σαφώς, κάποιοι από τους βουλευτές μπορεί να συμφωνούν με αυτά τα λόγια, και ώς εδώ πρόκειται για μία αξιοπρεπή πολιτική συζήτηση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
thank you for this follow-up question, mr hatzidakis, and for your own question, in which you called the commission statement 'excessively indulgent'.
Μέλος της Επιτροπής. (en) Σας ευχαριστώ γι' αυτή τη συμπληρωματική ερώτηση, κύριε Χατζηδάκη, και για τη δική σας ερώτηση, στην οποία χαρακτηρίσατε τη δήλωση της Επιτροπής "υπερβολικά επιεική".
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование