Вы искали: test basis (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

test basis

Греческий

sondages

Последнее обновление: 2015-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the definition of a test cycle harmonized on a worldwide basis;

Греческий

τη διαμόρφωση κύκλου δοκιμών εναρμονισμένου σε παγκόσμια κλίμακα·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the courts will apply the blue pencil test on a case by case basis.

Греческий

Τα δικαστήρια εφαρμόζουν το κριτήριο του "blue pencil" κατά περίπτωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the opportunity to harmonise the test cycle on a world-wide basis;

Греческий

τη δυνατότητα εναρμόνισης του κύκλου δοκιμών σε παγκόσμιο επίπεδο·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the tests offer new opportunities to test a large number of animals on a routine basis.

Греческий

Οι δοκιμασίες προσφέρουν νέες δυνατότητες για τον έλεγχο μεγάλου αριθμού ζώων σε τακτική βάση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the effects data were estimated on the basis of aquatic test data.

Греческий

Τα δεδομένα των επιδράσεων αξιολογήθηκαν με βάση στοιχεία από δοκιμές στο υδάτινο τμήμα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

analysis of test data is carried out on an on-going basis by a special tb investigation unit.

Греческий

Μια ειδική επί της φυματίνης ερευνητική μονάδα αναλύει σε διαρκή βάση τα δεδομένα των δοκιμών.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as there is no usable test, the question arises as to the basis on which we pursue our policy?

Греческий

Δεν υπάρχουν απόλυτα σίγουρες δοκιμές.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an audit includes examinations , on a test basis , of evidence relevant to the amounts and disclosures in the accounts .

Греческий

Ï Ýëåã ÷ ïò óõìðåñéëáìâÜíåé åîåôÜóåéò , óå äåéãìáôïëçðôéêÞ âÜóç , áðïäåéêôéêþí óôïé ÷ åßùí ðïõ áöïñïýí ôá ðïóÜ êáé ôçí áðïêáëõðôéêüôçôá ( disclosures ) ôùí ëïãáñéáóìþí .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tests will also be carried out on a random basis on cattle entering the food chain.

Греческий

Ταυτόχρονα, οι έλεγχοι θα εφαρμοσθούν δειγματοληπτικά σε βοοειδή που εισέρχονται στην τροφική αλυσίδα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

exploring, on a test basis, whether the eu common methodology can meaningfully be used o assess cumulative burden at sectoral level;

Греческий

να διερευνηθεί, σε δοκιμαστική βάση, κατά πόσο είναι σκόπιμο να εφαρμοστεί κοινή μέθοδος της ΕΕ για την αξιολόγηση της σωρευτικής επιβάρυνσης σε τομεακό επίπεδο·

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

on the other hand, as of october 2005, thirteen other member states do not appear to quantify administrative costs or envisage it on a test basis.

Греческий

Ωστόσο, δεκατρία άλλα κράτη μέλη δεν φαίνεται επί του παρόντος (Οκτώβριος του 2005) να προβαίνουν σε ποσοτικοποίηση των διοικητικών δαπανών ή να προβλέπουν την εκτίμησή τους σε δοκιμαστική βάση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

bulk source — the quantity of material which is assessed on the basis of one series of test results.

Греческий

Παρτίδα - Είναι η ποσότητα του υλικού που αξιολογείται επί τη βάσει μιας σειράς αποτελεσμάτων δοκιμών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the horizontal force components in the longitudinal axis of the vehicle together with the vertical force components form the basis of the test loads.

Греческий

Στις σχετικές με τις φορτίσεις παραδοχές λαμβάνεται ως βάση η οριζόντια και παράλληλη με το διαμήκη άξονα του οχήματος συνιστώσα της δύναμης καθώς και η κατακόρυφη συνιστώσα της.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

2.15 the cap levels therefore reflect the competition commitments accepted by the commission on the basis of the merchant indifference test.

Греческий

2.15 Τα επίπεδα των ορίων, κατά συνέπεια, αντιστοιχούν στις δεσμεύσεις ανταγωνισμού που έκανε αποδεκτές η Επιτροπή στο πλαίσιο της «δοκιμής του αδιάφορου εμπόρου».

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in doing so it will carefully assess compatibility on a case-by-case basis, including proportionality tests.

Греческий

Παράλληλα, θα πρέπει να αξιολογεί προσεκτικά κατά περίπτωση τη συμβατότητα και να ελέγχει αν τηρείται η αρχή της αναλογικότητας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

downstream costs are estimated on the basis of the costs of the smp operator’s own downstream businesses (eeo test).

Греческий

Το κατάντη κόστος υπολογίζεται βάσει του κόστους των κατάντη επιχειρήσεων του φορέα εκμετάλλευσης με ΣΙΑ (δοκιμή eeo).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

both countries undertook, following the fukushima accident in 2011, to voluntarily perform, ‘stress tests’ on the basis of eu specifications.

Греческий

Μετά το ατύχημα στη Φουκουσίμα, το 2011, και οι δύο χώρες ανέλαβαν την υποχρέωση να διεξαγάγουν, σε εθελοντική βάση, προσομοιώσεις κρίσεων βάσει των προδιαγραφών της ΕΕ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the vehicle shall be driven at full acceleration up to the steady speed, then shall be maintained at this speed without any modification on the test basis of at least 400 metres. the vehicle's average speed measurement shall then be repeated on the same test basis, but run in the opposite direction, and under the same procedures.

Греческий

Το όχημα οδηγείται με πλήρη επιτάχυνση μέχρι τη σταθερή ταχύτητα, η οποία διατηρείται σταθερή χωρίς καμία μεταβολή στη διαδρομή δοκιμών για τουλάχιστον 400 m. Η μέση ταχύτητα του οχήματος μετράται κατ' επανάλειψη στην ίδια διαδρομή δοκιμών αλλά στην αντίθετη κατεύθυνση και σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,743,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK