Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i would also tike to point out that this strategy mainly concerns both the european union as a whole, and its member states.
Και χαίρομαι ιδιαίτερα που ο κ. holm επικροτεί στην έκθεση του τον διάλογο για την ενεργειακή πολιτική που προ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
we beueve that methods tike these, on the pretext of introducing flexibility clauses into the treaty, are in fact going to burden it with bureaucratic procedures which
Διαβεβαιώνεται ότι «δεν θα υπάρξει καμμία ζώνη ελεύθερων συναλλαγών εάν δεν επιτευχθεί μία ταχεία απε-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i should tike to congratulate it on its suggestion because we must also show imagination and properly manage all existing resources in order to renovate social and health services so that they are properly tailored to the needs of our peoples.
Πρέπει να διευρύνει την μέριμνα για τα παιδιά και να δημιουργήσει ασφαλιστικά συστήματα που καθιστούν δυνατό τον συνδυασμό της ιδιότητας του γονέα με μια επαγγελματικά ενεργή ζωή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
recent events, tike mad cow disease or the disastrous situation of the nuclear submarine bases at murmansk, clearly illustrate the need for strong restraining action at european level.
stirby (edn).' - (fr) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι,' το κοινοβουλευτικό έτος 1995-1996 σημαδεύτηκε από τη μακρά διαδικασία εκλογής του ευρωπαίου διαμεσολαβητή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
daskalaki (upe). - (el) mr president, i too, on behalf of my group, would tike warmly to congratulate the rapporteur on this exceptionally interesting report.
féret (ni). - (fr) Κύριε Πρόεδρε, το μόνο που προσφέρει η έκθεση αυτή είναι ότι εφιστά την προσοχή στην καταστροφική δημογραφική κατάσταση στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: