Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a significant level of funds from the 1996 programme remained uncontracted at the end of 1998.
Ένα σημαντικό ποσοστό των κεφαλαίων του προγράμματος του 1996 παρέμεναν αδέσμευτα στα τέλη του 1998.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the uncontracted amounts are largely spread between the russian federation and the nuclear safety programmes.
Τα ποσά που δεν έχουν αποτελέσει ακόμη αντικείμενο συμβάσεων χρηματοδότησης κατανέμονται στη Ρωσική Ομοσπονδία και στα προγράμματα πυρηνικής ασφαλείας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
of that, 560m euros come under the phare programme, including the uncontracted 220m euros now irretrievably lost.
Απ' αυτά, 560 εκατ. ευρώ προέρχονται από το πρόγραμμα phare, συμπεριλαμβανομένων των 220 εκατ. ευρώ που χάθηκαν τελικά.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
the situation changed, thanks to the introduction of multi-annual programming and a concerted effort to eliminate the backlog of uncontracted projects built up in 1991 and 1992.
Η κατάσταση αυτή έχει αλλάξει, χάρη στη θέσπιση του πολυετούς προγραμματισμού και στην από κοινού ανάληψη προσπαθειών για την απορρόφηση των ανεκτέλεστων έργων που είχαν συσσωρευθεί το 1991 και το 1992.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
uncontracted funds from the 1997 programme were mainly due to the fact that the public investment, land reform and payment reform programmes have specific allocations for studies, equipment and activities to be identified following completion of a first technical assistance phase.
Τα αδέσμευτα κεφάλαια από το πρόγραμμα του 1997 οφείλονταν κυρίως στο γεγονός ότι τα προγράμματα των δημοσίων επενδύσεων, της αγροτικής μεταρρύθμισης και της μεταρρύθμισης του συστήματος των πληρωμών διέθεταν ειδικές χορηγήσεις για μελέτες, εξοπλισμό και δραστηριότητες που επρόκειτο να προσδιοριστούν μετά την ολοκλήρωση της πρώτης φάσης της τεχνικής βοήθειας.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
whereas approximately 4 % of the amount of 2004commitments were uncontracted by 2007andthere-fore could nolonger be used, the corresponding figurein 2009 for 2006 commitments was 6 %.
Μολονότι το 4 % piερίpiου του piοσού των αναλήψεων υpiοχρεώσεων του 2004 δεν είχε αpiοτελέσει αντικείενο σύβαση έω το 2007 και, εpiοένω, δεν piορούσε piλέον να χρησιοpiοιηθεί, το αντίστοιχο piοσοστότο2009όσοναφοράτιαναλήψειυpiοχρεώσεωντου 2006 ήταν 6 %.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
consequently the level of uncontracted funds available under phare (the so-called backlog) fell significantly for the first time since the programme’s launch in 1990.
Κατά συνέπεια υπήρξε μια σημαντική πτώση του επιπέδου των αδέσμευτων κεφαλαίων που είναι διαθέσιμα στο πλαίσιο του phare (της λεγόμενης συσσώρευσης ) για πρώτη φορά από την έναρξη του προγράμματος το 1990.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
as a result, 1998 saw a record total of contracting (eur 1,260 million), and the level of uncontracted funds available under phare since the programme began in 1990 fell for the first time.
Ως αποτέλεσμα, στο 1998 σημειώθηκε ρεκόρ ανάθεσης συμβάσεων (1,260 εκατομμύρια ευρώ) και για πρώτη φορά από την έναρξη του προγράμματος το 1990, μειώθηκε το επίπεδο των αδέσμευτων κεφαλαίων που είναι διαθέσιμα στο πλαίσιο του phare.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: