Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
skopje seeks to woo foreign companies by creating a favourable business environment.
Τα Σκόπια προσπαθούν να προσελκύσουν εταιρείες από το εξωτερικό δημιουργώντας ένα ευνοϊκό επιχειρηματικό περιβάλλον.
rugova agreed, saying the initiative will woo ldk voters who are disappointed with the current leadership.
Ο Ρουγκόβα συμφώνησε, αναφέροντας ότι η πρωτοβουλία θα αποσπάσει την εύνοια των ψηφοφόρων του ldk που έχουν απογοητευτεί από την τρέχουσα ηγεσία.
the country has embarked on a path that will make it significantly easier to woo foreign and domestic investors, say officials.
Η χώρα έχει μπει στο δρόμο που θα διευκολύνει σημαντικά την προσέλκυση ξένων και ντόπιων επενδυτών, λένε αξιωματούχοι.
mr president, this debate has been something of a battle between the vehicle and the oil industries to woo the european parliament to one or other side.
Κύριε Πρόεδρε, η συγκεκριμένη συζήτηση μοιάζει με μάχη ανάμεσα στις αυτοκινητοβιομηχανίες και τις πετρελαιοβιομηχανίες, προκειμένου να πάρουν με το μέρος τους το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
implementing cadastral reform and overhauling the country's judiciary will also help woo investors and draw more foreign capital to the country, he added.
Η εφαρμογή κτηματογραφικών μεταρρυθμίσεων και η αναθεώρηση του δικαστικού συστήματος της χώρας θα βοηθήσουν και αυτά στο καλόπιασμα των επενδυτών και θα προσελκύσει περισσότερα ξένα κεφάλαια στη χώρα, πρόσθεσε.