Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they are alleging this.
hvad er kommissionens holdning til dette spørgsmål?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the plea alleging manifest errors
anbringendet om åbenbar vildfarelse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— plea alleging lack of legal basis
— anbringende om manglende retsgrundlag
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the third plea, alleging misuse of powers
det tredje anbringende om magtfordrejning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the complaint alleging the involvement of state aid
klage med pÅstand om statsstØtte
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
first plea in law alleging infringement of procedural law
det første anbringende vedrørende en tilsidesættelse af procesretten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the fifth plea, alleging infringement of article 253 ec
denne beslutning, med referencen sg(99) d/6873, blev tilstillet de spanske myndigheder ved skrivelse af 17. august 1999.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
plea alleging breach of the obligation to state reasons
anbringendet om begrundelsespligten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alleging breach of competition law is a serious matter.
påståede brud på konkurrencereglerne er en alvorlig sag.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the alternative plea, alleging infringement of the principle of proportionality
— artikel 4, stk 3, i rådets direktiv 90/684/eØf — produktionsstøtte*
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the plea alleging infringement of the right to full legal protection
betydningen af billighedshensyn
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
plea alleging infringement of article 85(3) of the treaty
der knyttes to betingelser til den meddelte fritagelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
he therefore complained to the ombudsman alleging that the commission had failed
han klagede derfor til ombudsmanden, idet han hævdede, at kommissionen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(a) the plea alleging misapplication of article 87(1) ec
parternes argumenter a) anbringendet om urigtig anvendelse af artikel 87, stk. 1, ef i) sagsøgernes argumenter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
several of them have even lodged complaints alleging breach of their rights.
flere af dem klagede endog over, at deres rettigheder var blevet krænket.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
the second complaint, alleging failure transpose article 18 of directive 93/16
dette spørgsmål skal imidlertid holdes ude fra spørgsmålet om, hvilken optagelse artikel 18 i direktiv 93/16 fritager lægerne for.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the first complaint, alleging incorrect transposition of article 8 of directive 93/16
det fremgår dog af denne retspraksis, at principperne fortsat har en vis betydning i de tilfælde, som ikke er omfattet af direktiverne om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser (jf. hocsmandommen, præmis 34).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
77ie third plea, alleging infringement of article 4(1 ) of the basic regulation
tredje anbringende, tilsidesættelse grundforordningens artikel 4, stk 1
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
appeals — pleas in law — plea alleging incorrect assessment of the facts — inadmissible
appel — anbringender — fejlagtig bedømmelse af faktiske omstændigheder — afvis ning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3econd the#ourt dismissed the %#"gs plea alleging that 2egulation .
en t i l s t r � k k e l i g kvalificeret k r � n k e l se n� r denne institution har et s t � r k tfi b e g r � n set eller intet s k � n
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование