Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so i think we are on the right course here.
jeg tror altså, at vi er på rette vej.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
it is urgently necessary for the commission to change its course here.
det er ubetinget nødvendigt, at kommissionen her ændrer fremgangsmåde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
i want to draw our attention to this real problem so that we can make a change of course here too.
jeg vil gerne henlede opmærksomheden på dette reelle problem, sådan at vi også her får ændret retning.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the real fight for democracy and against oppression and terrorism begins, of course, here.
den egentlige kamp mod undertrykkelse, for demokrati og mod terror begynder jo hér.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i will vigorously pursue a course here in parliament to bring the general opinion around to accepting the abolition of the current unhealthy agricultural subsidy system.
jeg vil gøre en energisk opinionsskabende indsats her i europaparlamentet for at få afskaffet det nuværende syge landbrugsstøttesystem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
of course, here too there could be contributions from the eib and, it is to be hoped, from private investment.
naturligvis vil der her også være plads til bidrag fra eib og forhåbentlig private investorer.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nowadays, discussions within the european union must take place in the light of day and, of course, here in the european parliament.
nu skal diskussionen om unionen føres i fuldt dagslys og naturligvis her i europa-parlamentet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
as far as turkey is concerned, i should like to point out that the council presidency is still endeavouring to establish the association council with turkey, and of course here too, talks are being held with both sides, but as yet we have not achieved a breakthrough.
hvad angår tyrkiet, vil jeg gerne gøre opmærksom på, at formandskabet stadig bestræber sig på at bringe dette associeringsråd med tyrkiet i stand, og selvfølgelig foregår der også her forhandlinger med den ene og den anden side, men vi har stadig ikke fået noget gennembrud.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.