Вы искали: festuca (Английский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Датский

Информация

Английский

festuca

Датский

svingel

Последнее обновление: 2015-03-28
Частота использования: 13
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

festuca ovina l.

Датский

festuca ovina l.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

‘festuca trachyphylla (hack.)

Датский

»festuca trachyphylla (hack.)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

festuca arundinacea schreb.

Датский

festuca arundinacea schreb.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

siliceous festuca eskia grassland

Датский

siliciumholdig græsareal med festuca eskia

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

red fescue (festuca rubra l.) seed

Датский

rød svingel (festuca rubra l.)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:

Источник: IATE

Английский

meadow fescue (festuca pratensis huds.) seed

Датский

engsvingel (festuca pratensis huds.)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Английский

meadow fescue (festuca pratensis huds.) seeds

Датский

engsvingel (festuca pratensis huds.)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

glomerata l., festuca spp., lolium spp., phleum spp., poa spp.

Датский

glomerata l., festuca spp., lolium spp., phleum spp.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

‘festuca filiformis pourr.- fine leaved sheep’s fescue’;

Датский

»festuca filiformis pourr. — finbladet svingel«.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

agrostis, dactylis, festuca, xfestulolium, lolium, phalaris, phleum and poa’

Датский

agrostis, dactylis, festuca, xfestulolium, lolium, phalaris, phleum og poa«

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

hybrids resulting from the crossing of a species of the genus festuca with a species of the genus lolium

Датский

hybrider, der er fremkommet ved krydsning af en art af slægten festuca med en art af slægten lolium

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

after the entry starting with ‘festuca arundinacea’, the following entry is inserted:

Датский

følgende linje indsættes efter linjen, der begynder med »festuca arundinacea«:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

hybrids resulting from the crossing of a species of the genus festuca with a species of the genus lolium’.

Датский

hybrider, der stammer fra en krydsning af en art af slægten festuca med en art af slægten lolium«.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

"in the case of x festulolium the names of the species within the genus festuca and lolium shall be indicated"

Датский

"for x festulolium anføres navnene på arterne inden for slægten festuca og lolium."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

4. in annex ii.i.2.a the following is inserted after 'festuca rubra l.':

Датский

4) i bilag ii, del i, nr. 2, afsnit a), indsaettes foelgende efter »festuca rubra l.«:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

2. in article 3 (1), '× festulolium' is inserted after 'festuca rubra l.'

Датский

2) i artikel 3, stk. 1, indsaettes »× festulolium« efter »festuca rubra l.«.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

(2) the scope of directive 66/401/eec should be extended to cover crossings of festuca spp. with lolium spp.

Датский

(2) anvendelsesområdet for direktiv 66/401/eØf bør udvides til at omfatte krydsninger mellem festuca spp. og lolium spp.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

that list includes hybrids resulting from the crossing of meadow fescue (festuca pratensis hudson) with italian ryegrass (lolium multiflorum lam).

Датский

listen omfatter hybrider, der er resultatet af en krydsning af engsvingel (festuca pratensis hudson) med italiensk rajgræs (lolium multiflorum lam.).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

commission decision 2005/947/ec of 23 december 2005 on the continuation in the year 2006 of community comparative trials and tests on seeds and propagating material of agrostis spp., d. glomerata l., festuca spp., lolium spp., phleum spp., poa spp. including mixtures and asparagus officinalis under council directives 66/401/eec and 2002/55/ec started in 2005 (oj l 342, 24.12.2005, p. 103).’

Датский

32005 d 0947: kommissionens afgørelse 2005/947/ef af 23. december 2005 om fortsættelse i 2006 af de sammenlignende ef-prøver på og -analyser af frø og formeringsmateriale af agrostis spp., d. glomerata l., festuca spp., lolium spp., phleum spp. op poa spp., herunder blandinger, og asparagus officinalis i henhold til rådets direktiv 66/401/eØf og 2002/55/ef, som blev indledt i 2005 (eut l 342 af 24.12.2005, s. 103).«

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,021,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK