Английский
orchestration
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
orchestration
orkestrering
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
improving orchestration of small business policy
bedre koordinering af politikken vedrørende små virksomheder
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
economic governance requires more harmonisation and proper orchestration.
Økonomiske styreformer forudsætter mere harmonisering og egentlig koordinering.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the orchestration of these lies is being conducted by conservatives in this house.
iscenesættelsen af disse løgne udføres af konservative i parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this is why proper orchestration and coordination of all policies affecting small businesses is crucial.
derfor er det afgørende at sikre hensigtsmæssig koordination af alle politikker vedrørende emner, som påvirker små virksomheder.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ensuring the effective coordination and orchestration of national actions in the field of quality policy.
- kvaliteten af offentlige og private organisationers rådgivning om offentlige indkøb kan opgraderes, navnlig i dårligt stillede regioner
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
there is the risk of the commercialisation of human life and the orchestration of women for the purpose of egg donation.
det vil betyde fare for kommercialisering af det menneskelige liv og instrumentalisering af kvinder som ægcelledonorer.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
what we reject is the orchestration of such by a grasping, centralising eu for the purpose of forcing an unwanted political integration upon the citizens of those nation states.
det, vi afviser, er indførelsen af et altomfattende, centraliseret eu, der skal tvinge en uønsket politisk integration ned over borgerne i disse nationalstater.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lastly, the commission points out that proper orchestration and coordination of all policies affecting small businesses is crucial. com(2004) 64
den generelle afmatning i trykkerisektoren siden 2001 og tabet af kontrakten om trykning af telefonbøgerne for france télécom har medført, at imprimerie nationale gruppen s finansielle reserver er forsvundet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we certainly welcome the proposed new chapter on employment, but the draft treaty contains no reference to safeguarding public services or to the orchestration of job-creating policies.
vi er meget tilfredse med det nye kapitel om beskæftigelsen, men der er ingen omtale af beskyttelsen af de offentlige tjenester, og der er ikke sket en iværksættelse af de beskæftigelsesfremmende politikker.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
malcolm had worldwide responsibility for the marketing, sales and innovation function for diageo and direct responsibility for strategy, equity management, innovation and global orchestration for global priority brands.
han havde det overordnede ansvar for marketing, salg og innovation i diageo og var direkte ansvarlig for strategi, administration af egenkapitalen, innovation og profileringen af de vigtigste globale mærker.
Последнее обновление: 2017-02-10
Частота использования: 1
Качество:
whilst acknowledging this positive aspect, however, it should be stressed that this explicit recognition in a legislative text represents an advance which will not be realized in practice, because the orchestration of the legal measures to be adopted in order to eliminate discriminatory practices goes only half way and is floundering in ambiguity.
selvom dette positive aspekt erkendes, skal det imidlertid påpeges, at denne udtrykkelige erkendelse i en lovtekst er et fremskridt, som ikke kan give sig konkret til udtryk som sådan, eftersom gennemførelsen af de juridiske foranstaltninger, der skal vedtages med henblik på at afskaffe forskelsbehandlingen, er gået i stå på halvvejen og svæver i uvished.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
a genuine flaw in the guidelines are specific guidelines for the orchestration of coordination between the esf and employment strategy. the fact that this coordination is being put into effect for the first time during the 2000-2006 programme period implies that the member states really do need " guidelines".
der er et sandt tomrum i retningslinjerne som følge af mangelen på konkrete retningslinjer for gennemførelsen af samordningen mellem esf og beskæftigelsesstrategierne, og det er en samordning, der forudsætter- netop fordi den anvendes for første gang i programperioden 2000-2006- at medlemsstaterne har behov for" retningslinjer".
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование