Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he gave her a considerable sum of money.
הוא נתן לה סכום כסף מהותי.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
preparing injera requires considerable time and resources.
היא דורשת זמן רב ומשאבים להכנתה.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
the war nevertheless had a considerable impact on canadians.
יחד עם זאת הייתה למלחמה השפעה על הציבור הקנדי.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
considerable care is advised when driving in winter weather.
זהירות יתר מומלצת בנהיגה במזג אוויר חורפי.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
during this time he developed his considerable skills in draughtsmanship.
במהלך הזמן הוא פיתח מיומנויות רבות בשרטטות.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
the city has changed a considerable amount in the last two years.
העיר השתנתה במידה ניכרת בשנתיים האחרונות.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
to brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
להפתעת בריאן, החוב שלו הסתכם בסכום סביר.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
her first husband, leigh holman, also spent considerable time with her.
בעלה הראשון, לי הולמן, הקדיש לה אף הוא זמן ניכר.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
the sculptures made up a considerable part of the effort and cost of building the ship.
הפסלים היוו חלק ניכר מההשקעה בבניית האונייה, ואף הגדילו את משקלה ופגעו בכך ביכולת התמרון שלה.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
(the dates for his compositions are often uncertain, despite considerable research.
(תאריכי יצירותיו אינם ודאיים במקרים רבים, על אף מחקר לא מבוטל.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
during the 1960s there was considerable overlap between second and third generation technologies.
בשנות ה-60 הייתה חפיפה משמעותית בין טכנולוגיות הדור השני והשלישי.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
however, it was a revolutionary combination at the time, and was received with considerable acclaim.
המקינטוש, בשילוב עם מדפסת לייזר איפשר חופש ומהירות בהוצאה לאור שלא היו קיימים עד אז.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
===arts===ivan was a poet, a composer of considerable talent, and supported the arts.
איוון היה פטרון של האמנויות והיה משורר ומלחין רב כישרון.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
since we completed our literature search in 1995, a considerable number of new homeopathy trials have been published.
מאז שהשלמנו את סקר הספרות שלנו ב-1995, התפרסם מספר רב של מבדקים הומאופתים חדשים.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
the song gained considerable popularity in the internet era, when many italian speakers were able to hear it for the first time.
השיר זכה לעניין בעידן האינטרנט, אז נחשפו אליו דוברי איטלקית רבים שלא יכלו להאזין לו קודם לכן.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
by 1099 david iv's power was considerable enough that he was able to refuse paying tribute to the turks.
עד שנת 1099 היה כוחו של דוד הבנאי מספיק בולט שהיה מסוגל לסרב לשלם מס לטורקים.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
as the political situation worsened, britain declared war on france, placing all british subjects in france in considerable danger.
כאשר המצב הפוליטי הורע, הכריזה בריטניה מלחמה על צרפת והעמידה את נתיניה הבריטים בסכנה של ממש.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
as the power of the abbasid caliphs diminished, a series of dynasties rose in various parts of iran, some with considerable influence and power.
עם ירידת כוחם של העבאסים, סדרה של שושלות עצמאיות קמו בחלקים שונים של איראן, כמה מהם עם עוצמה משמעותית.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
"===political controversies in the 1960s===the movie produced considerable political controversy in france and was banned there for five years.
===מחלוקות פוליטיות===הסרט יצר מחלוקת פוליטית בצרפת ונאסר בה להקרנה במשך חמש שנים.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this was a difficult goal to achieve, especially in a new industry, and within a short time the aec's programs stirred considerable controversy.
זוהי מטרה קשה להשגה, בייחוד בתעשייה חדשה, ובתוך זמן קצר עוררו התקנות של ה-aec מחלוקת רצינית.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество: