Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
russian journalist andrey babitsky
caso del periodista ruso andrei babitski
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we interceded for the release of the russian journalist mr babitsky.
estamos a favor de la puesta en libertad del periodista ruso babitzky.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we want information from the russian authorities as to mr babitsky' s whereabouts and his state of health.
queremos que las autoridades rusas nos informen acerca del paradero y la salud de babitski.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it was believed that andrey babitsky was held incommunicado in urus-martan without access to his family or to a lawyer.
se creía que andrey babitsky estaba incomunicado en urus-martan sin acceso a su familia o a un abogado.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
indeed, it is in line with some thirty russian media bodies which yesterday distributed a special issue on andrey babitsky free of charge.
se suma a la iniciativa de una treintena de medios de comunicación rusos que distribuyeron ayer un suplemento especial gratuito sobre andréi babitski.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the commission shares the growing concern about the missing russian journalist, mr babitsky and the conditions for the independent media in chechnya more generally.
la comisión comparte la creciente preocupación por el sr. babitsky, el periodista ruso desaparecido, y, más en general, por los medios de comunicación independientes en chechenia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
andrey babitsky was an unwanted busybody in mr putin' s 'anti-terrorist' operation in chechnya.
andréi babitski fue un testigo molesto de la operación "antiterrorista" que putin llevó a cabo en chechenia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the fate of andrey babitsky, the correspondent in grozny of radio liberty, who was arrested by russian troops, is a dramatic example of russian policy.
el destino de andréi babitski, el corresponsal en grozni de radio liberty detenido por tropas rusas, es un ejemplo dramático de la política rusa.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
reference: parliament resolution on the case o andrei babitsky, freedom of the media and viola tions of human rights in chechnya: bull.
derechos humanos prensa y las violaciones de los derechos humanos en chechenia, bol. 1/2-2000, punto 1.2.13 nes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the tragic case of the courageous russian journalist andrey babitsky illustrates once again the depth of the democratic crisis into which russia has sunk.
señor presidente, señor comisario, estimados colegas, el trágico caso del valiente periodista ruso, andréi babitski, nos demuestra una vez más cómo rusia se ha sumido en una profunda crisis democrática.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
b5-0155/2000 by mr trentin and others, on behalf of the group of the party of european socialists, on russian journalist andrey babitsky;
b5-0155/2000 del sr. trentin y otros, en nombre del grupo de los socialistas europeos, sobre el caso del periodista ruso andrei babitsky;
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i am using the phrase 'is said to be' on purpose, because official chechen sources are still denying that they would have exchanged mr babitsky for a number of russian prisoners of war.
utilizo deliberadamente la forma "habría" porque la parte oficial chechena niega hasta el día de hoy haber intercambiado varios prisioneros de guerra rusos por babitski.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
madam president, despite the protests by the international press, we still do not know the fate of mr andrey babitsky, the courageous russian journalist who has worked intensively to ensure free and independent information on the ordeal of the civilian population of chechnya and the destruction of the city of grozny.
señor presidente, hasta la fecha, pese a las denuncias de la prensa internacional, no sabemos qué ha sido de andrei babitski, un valiente periodista ruso que ha desarrollado una intensa labor de cara a garantizar una información libre e independiente sobre el calvario de las poblaciones civiles de chechenia y sobre la destrucción de la ciudad de grozni.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
b5-0153/2000 by mr oostlander and mr posselt, on behalf of the group of the european people' s party (christian democrats) and european democrats, on the case of the russian journalist andrey babitsky;
b5-0153/2000 de los sres. oostlander y posselt, en nombre del grupo del partido popular europeo (demócratas cristianos) y de los demócratas europeos, sobre el caso del periodista ruso andrei babitsky;
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: