Вы искали: billström (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

billström

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

tobias billstrÖm

Испанский

d. tobias billstrÖm

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr tobias billstrÖm

Испанский

d. tobias billstrÖm

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

president tobias billstrÖm

Испанский

presidente d. tobias billstrÖm

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr billström has covered this.

Испанский

el señor billström ha hablado de ello.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr tobias billstrÖm minister for migration

Испанский

d. tobias billstrÖm ministro de migración

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(sv) mr president, thank you mr billström.

Испанский

(sv) señor presidente, gracias señor billström.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr tobias billstrÖm minister for migration and asylum policy

Испанский

d. tobias billstrÖm ministro de migración

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i know, mr billström, that this programme is close to your heart.

Испанский

soy consciente, señor billström, de que le tiene mucho afecto a este programa.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr president, ladies and gentlemen, thank you mr barrot and mr billström.

Испанский

señor presidente, señorías, gracias señor barrot y señor billström.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

do we really think, mr billström, that all this responsibility can be shouldered by individual states?

Испанский

¿de verdad pensamos, señor billström, que estados individuales pueden cargar con toda esta responsabilidad?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i make no secret of the fact, mr billström, that i am somewhat eagerly awaiting the reply to our letter.

Испанский

no es ningún secreto el hecho de que, señor billström, de alguna manera estoy esperando impaciente la respuesta a nuestra carta.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as mr billström explained very well, the european council wanted the border control operations coordinated by frontex to be strengthened.

Испанский

como explicó muy bien el señor billström, el consejo europeo quería que se reforzaran las operaciones de control de fronteras coordinadas por frontex.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if turkey and libya are willing to take up our offers, we and mr billström will be able to visit these two countries before the end of the year.

Испанский

si turquía y libia están dispuestas a aceptar nuestras ofertas, el señor billström y nosotros podremos visitar estos dos países antes de finales de año.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr president, mr billström, commissioner barrot, the start of this legislative term offers us an excellent opportunity to rethink our immigration policy.

Испанский

en nombre del grupo gue/ngl. - señor presidente, señor ministro, señor comisario, al inicio de esta legislatura, tenemos una buena ocasión para reconsiderar nuestra política de inmigración.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr president, migration is a priority issue that will be keeping the institution very busy, and i wish to thank mr tobias billström, who is well acquainted with this problem.

Испанский

señor presidente, la inmigración constituye un asunto prioritario que mantendrá muy ocupada a la institución y deseo darle las gracias a tobias billström, que está muy al corriente de este problema.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

as mr billström just said, this approach guides our work in the mediterranean, which is the meeting point of the migratory flows coming from the different regions and passing through various countries in asia and africa.

Испанский

como acaba de manifestar el señor billström, esta postura guía nuestra labor en el mediterráneo, que constituye el punto de encuentro de los flujos migratorios procedentes de distintas regiones y que atraviesan varios países en asia y África.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr president, mr billström, commissioner barrot, i agree with the importance and support the emphasis that both the presidency and the commission have placed on identifying this as one of the most influential dimensions of globalisation that needs a european response.

Испанский

señor presidente, ministro billström, comisario barrot, comparto y apoyo el interés y el énfasis que han puesto tanto la presidencia como la comisión al señalar ésta como una de las dimensiones más impactantes de la globalización que están exigiendo una respuesta europea.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

last year, the council conclusion on illegal immigration urged accelerating negotiations with turkey, and, also last year, my predecessor, mr barrot, visited turkey together with the swedish minister billström.

Испанский

el año pasado, la conclusión del consejo sobre inmigración ilegal instó a acelerar las negociaciones con turquía y, también el año pasado, mi predecesor, el señor barrot, visitó turquía con el ministro sueco billström.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

11. in his opening remarks, the swedish co-chairperson, minister billström, highlighted that despite the advances achieved in the past sixty years, refugees and stateless persons remained some of the world's most vulnerable people.

Испанский

11. en sus observaciones preliminares, el copresidente sueco, ministro tobias billström, destacó que, a pesar de los avances alcanzados en los últimos sesenta años, los refugiados y los apátridas seguían siendo algunas de las personas más vulnerables del mundo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,149,927 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK