Вы искали: bob marley in the carrr we jammin (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

bob marley in the carrr we jammin

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

feel the island vibes with a visit to reggae legend bob marley’s hometown, then refresh in the famous falls.

Испанский

siente el ambiente de la isla con una visita a la casa de la leyenda del reggae bob marley y, después, refréscate en la famosa cascada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the jamaican music, with bob marley as its main figure, brought a new fashion, inspired in the look of the rastafarian religion.

Испанский

el fenómeno de la música jamaiquina traerá, con bob marley una nueva moda, inspirada en el look de la religión rastafari.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the monumental bullring has also been the venue for numerous concerts, especially before the opening of the palau sant jordi, with groups like the beatles, the rolling stones, and artists like bob marley and bruce springsteen having performed in the ring.

Испанский

aquí se han celebrado también eventos musicales, sobretodo antes de la inauguración del palau sant jordi, de grupos como los beatles, los rolling stones, y de artistas como bob marley o bruce springsteen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amde hamilton, who is a priest of the ethiopian orthodox tewahedo church can be seen performing a spoken-word piece at the 1981 funeral service of bob marley in jamaica in the 1982 film "land of look behind".

Испанский

amde hamilton, quien es sacerdote de la iglesia ortodoxa etíope, se le puede ver realizando una pieza de spoken word en el funeral de bob marley en jamaica en el film de 1982 "land of look behind".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

* rihanna, bruno mars, sting, damian marley, ziggy marley sang the song in the 2013 grammy awards as a tribute to bob marley.

Испанский

* rihanna, bruno mars, sting, damian marley, ziggy marley cantó esa canción en los en un tributo a bob marley.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the panel is continuing to examine this case and notes that the non-governmental organization human rights watch has compiled witness testimony on the involvement of a mercenary commander using the name bob marley in crimes against humanity in côte d'ivoire.

Испанский

el grupo sigue examinando este caso y observa que la organización no gubernamental human rights watch ha recopilado declaraciones de testigos sobre la participación de un comandante mercenario que usaba el nombre de bob marley en crímenes de lesa humanidad en côte d'ivoire.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the link between patterson and the skatalites in a month dedicated to the preservation of the musical tradition highlights the status of reggae in the island and the memory of the concert one love on april 22, 1978, that featured peter tosh and bob marley amongst others.

Испанский

el vínculo entre patterson y the skatalities, en un mes dedicado a preservar la tendencia musical, demuestra que es un hecho la influencia del reggae en la isla , como lo es el recuerdo del concierto “one love” el 22 de abril de 1978, que tuvo a peter tosh y bob marley entre sus protagonistas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after touring the coast, we will go into the mountains to reach the picturesque village of nine miles, located in the beautiful parish of st. ann. this is where bob marley was born and where they currently rest his remains.

Испанский

después de una excursión por la costa, iremos a las montañas a conocer el pintoresco pueblecito de nine miles, situado en el precioso concejo de santa ana. aquí es donde nació bob marley y donde actualmente permanecen sus restos mortales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

98. the panel attempted to locate the beretta pistol found in the possession of isaac chegbo ( "bob marley ") to identify possible manufacturer markings and determine if this weapon had been obtained from a fanci stockpile.

Испанский

el grupo de expertos trató de localizar la pistola beretta que se encontró en posesión de isaac chegbo ( "bob marley ") para identificar posibles marcas de fabricantes y determinar si había sido obtenida de existencias de las fanci.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

6. all the more so because the libyan revolutionaries are waiting for a powerful gesture that, in itself, wouldn’t cost much, consisting of proclaiming that the legitimate representative of their country on the international scene is no longer muammar gadhafi but the national council of transition. “see this palace?” abeir drakhim, a student who was the friend of almahdi ziou, the young martyr who, on the evening of the 17th, propelled himself, in his car filled with explosives, against the gates of the benghazi barracks, opening the way for the people to besiege it, said to me. “look at its obscenity,» he insisted, leading us through the charred remains of the dictator’s residence, where a facetious and rebellious soul had tagged, in the words of bob marley, “stand up, get up, he will give up”. “when he came to france and italy, [this man] told you he could only live in his bedoin’s tent and he could only drink camel’s milk.

Испанский

– 6. además, los revolucionarios libios esperan finalmente un gesto que no costaría mucho y que consistiría en proclamar que el representante legítimo de su país en la escena internacional ya no es muamar el gadafi sino el consejo nacional de transición. «vea ese palacio», me decía abeir drakhim, un estudiante que fue amigo de almahdi ziou, el joven mártir que, la noche del 17, se lanzó, con el coche repleto de explosivos, contra la puerta del cuartel de bengasi y que permitió al pueblo sitiarlo. «mire la indecencia», insistía mientras nos conducía a los restos calcinados de la residencia del dictador donde una mente rebelde y graciosa escribió, en memoria de bob marley: «stand up, get up, he will give up» [ponte en pie, levántate, él renunciará].

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,272,098 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK