Вы искали: enfolded (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

bowel becomes enfolded within another segment).

Испанский

segmento de intestino se introduce dentro de otro segmento).

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Английский

and they say: "our hearts are enfolded in covers."

Испанский

dicen: «nuestros corazones están incircuncisos». ¡no!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the brain is a hologram enfolded in a holographic universe."

Испанский

el cerebro es un holograma envuelto en un universo holográfico".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

their vision is of different realms enfolded into a sacred space ...

Испанский

tienen una visión de reinos distintos contenidos en un espacio sagrado...

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Английский

it has merely enfolded back into the deeper order from which it sprang.

Испанский

y cuando parece que se destruye una partícula, no está perdida, sencillamente se ha vuelto a envolver en el orden más profundo del que surgió.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in existence everything else is enfolded with this peculiar form of "with."

Испанский

en la existencia va envuelto todo lo demás en esta peculiar forma del "con".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

or we can view ourselves as a blur of interference patterns enfolded throughout the cosmic hologram.

Испанский

o podemos vernos como una nube borrosa de patrones de interferencia envueltos en todo el holograma cósmico.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for yes, there are cycles within cycles within cycles enfolded in your planetary birthing.

Испанский

porque sí, hay ciclos envueltos dentro de ciclos y dentro de ciclos en su nacimiento planetario.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

become enfolded by the magic of the forest is the "roots" program proposal.

Испанский

dejarse envolver por la magia de la selva es lo que propone el programa "raíces".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the complexity of the crisis in which nicaragua is currently enfolded demands a government with credible and exemplary leadership.

Испанский

la complejidad de las crisis que envuelven hoy a nicaragua demandan un gobierno con un liderazgo creíble y ejemplar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

enfolded by that inner strength, one ceases to fear, to be anxious, or to dread the future.

Испанский

envuelto por esta fortaleza interior, uno deja de temer, de estar ansioso, o de estar aterrorizado por el futuro.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

animate and inanimate matter are inseparably interwoven, and life, too, is enfolded throughout the totality of the universe.

Испанский

la materia animada y la materia inanimada están entretejidas inseparablemente y la vida también está envuelta en la totalidad del universo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the love of the heart of your son in which they are enfolded, impart to them your power and light, that they may be able to

Испанский

por el amor del corazón de tu hijo, en el cual están encerradas, concédeles el poder de tu luz para que puedan guiar a otros en el camino de la salvación y a una sola voz canten alabanzas a tu misericordia sin límite por los siglos de los siglos. amén.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

both possess orders that are hidden or enfolded in much the same way that the order in a plasma is enfolded in the seemingly random behavior of each of its electrons.

Испанский

ambos poseen un orden que está oculto o envuelto del mismo modo en que, en un plasma, el orden está envuelto en la conducta aparentemente aleatoria de cada uno de sus electrones.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all that means that man’s freedom, always enfolded by the mystery, has as supreme, unassailable expression, prayer.

Испанский

todo esto significa que la libertad del hombre, que el misterio siempre implica, tiene su forma de expresión suprema e indiscutible en la oración.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if your child has previously had intussusception (a bowel obstruction in which one segment of bowel becomes enfolded within another segment).

Испанский

i su hijo ha tenido anteriormente una invaginación intestinal (una obstrucción intestinal en que un segmento del intestino se introduce dentro de otro segmento).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dear brothers and sisters in christ, even though god has enfolded things of heaven in this church, that in itself cannot automatically change the believers and they become people who belong to heaven.

Испанский

amados hermanos y hermanas en cristo, aun cuando dios ha revelado cosas del cielo en esta iglesia, eso por sà mismo no puede cambiar automáticamente a los creyentes y hacerles que se conviertan en personas que pertenecen al cielo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

according to these various cycles of nature then, people began to recognize a cosmos of increasing complexity - repeating patterns and cycles enfolded within even larger cycles of order.

Испанский

de acuerdo con estos variados ciclos de la naturaleza, las personas empezaron a reconocer un cosmos de complejidad creciente - modelos repetitivos y ciclos envueltos dentro de ciclos aun más grandes de orden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

according to bohm, both aspects are always enfolded in a quantum’s ensemble, but the way an observer interacts with the ensemble determines which aspect unfolds and which remains hidden.

Испанский

según bohm, ambos aspectos están siempre envueltos en un conjunto cuántico y lo que determina qué aspecto se desenvuelve y cuál permanece oculto es la manera en que el observador interactúa con el conjunto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the love of the heart of your son in which they are enfolded, impart to them your power and light, that they may be able to guide others in the way of salvation and with one voice sing praise to your boundless mercy for ages without end. amen.

Испанский

por el amor del corazón de tu hijo, en el cual están encerradas, concédeles el poder de tu luz para que puedan guiar a otros en el camino de la salvación y a una sola voz canten alabanzas a tu misericordia sin límite por los siglos de los siglos. amén.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,909,613 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK