Вы искали: fierce tone spills through (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

fierce tone spills through

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

as light spills through a space, we look to ways to draw your bodies and consciousness into its expansiveness.

Испанский

mientras la luz se derrama a través del espacio, buscamos formas de dibujar sus cuerpos y conciencias hacia su propia expansión.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this implies that, in case each blocker leaves combat, all damage will spill through.

Испанский

esto implica que, en caso que cada bloqueador deje el combate, todo el daño se arroja más allá.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the judgment was rendered by three votes to two of the appeals chamber judges, accompanied by the unusually fierce tone of the two judges who provided their dissenting opinions.

Испанский

los magistrados de la sala de apelaciones dictaron el fallo por tres votos contra dos y los dos magistrados que votaron en contra adjuntaron opiniones disidentes de un tono inusualmente severo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it also provides a satellite based oil spill detection and monitoring service called "cleanseanet" and information on chemical spills through the "mar-ice" network.

Испанский

también dispone de un servicio de detección y seguimiento por satélite de los vertidos de hidrocarburos, conocido como «cleanseanet», y proporciona información sobre los vertidos de sustancias químicas a través de la red «mar-ice».

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

kongsberg satellite services provides satellite-based monitoring and rapid reports of illegal discharges and accidental oil spills at sea. the combination of aissat-1 ship identification and the detection of oil spills through use of radar satellites is a powerful tool for identifying polluters.

Испанский

la empresa kongsberg satellite services presta servicios de vigilancia por satélite y proporciona informes rápidos sobre vertidos ilegales y derrames accidentales de petróleo en el mar. la identificación de buques por el satélite aissat-1 y la detección de derrames de petróleo mediante satélites con radar constituyen juntas un instrumento útil para descubrir a los responsables de ese tipo de contaminación.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

deterrence & legislation - statistics show that a large percentage of oil pollution is from industry spills through drilling, maintenance or major accidents. if the polluters are penalised for these environmental crimes then they will be forced into reducing future possibilities of pollution, both purposefully and accidentally.

Испанский

disuasión y legislación - las estadísticas muestran que un gran porcentaje de la contaminación petrolífera proviene de la industria; derrames al perforar, mantenimiento o accidentes graves. si los contaminadores son sancionados por estos delitos contra el medio ambiente, entonces se verán obligados a reducir las posibilidades futuras de contaminación, ya sean intencionadas o accidentales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

26. the aforementioned equipment was deposited by the ministry of the environment of lebanon with the relevant public administrations responsible for responding to national emergencies such as the oil spill, through tripartite decision 61/1 dated 29 october 2008 signed by the ministry of the environment, the ministry of national defence and the ministry of the interior and municipalities.

Испанский

el ministerio de medio ambiente del líbano confió el equipo mencionado a las administraciones públicas pertinentes encargadas de responder a emergencias nacionales, como el derrame de petróleo, tras la decisión tripartita 61/1, de 29 de octubre de 2008, firmada por el ministerio de medio ambiente, el ministerio de defensa nacional y el ministerio del interior y las municipalidades.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,939,113 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK