Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
my friend has it
Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my friend has a dog.
pensamiento: un perro mordiendo mi brazo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my friend has a food allergy.
mi amigo tiene una alergia alimentaria.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my friend has a large family.
mi amigo tiene una gran familia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am so sorry it has to come to this.
lamento tanto que las cosas hayan llegado a este punto.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she said," my friend has a same pottery.
ella dijo, "mi amigo tiene un taller de cerámica misma.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
my friend has photographed interesting object in the sky.
mi amigo ha fotografiado un interesante objeto en el cielo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but it has to come this time, doesn't it?]
pero tiene que venir en este momento, ¿no es verdad?]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and this guy has to come to the net.
y este tipo tiene que ir a la red.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and this production has to come from somewhere.
y esta producción deberá venir de algún lugar.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he cries, ‘my friend has totally given up on me.
y grita: ‘mi amigo me ha abandonado por completo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i get to come back to nagasaki again next week for a business trip!
¡y la próxima semana vuelvo a nagasaki en un viaje de negocios!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am so glad to be back again this week for this morning’s session.
estoy muy contento de estar otra vez de vuelta esta semana para esta sesión matinal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i see that time has also been set aside this week for meetings with the parliamentary committees.
observo que esta semana se dispone también de tiempo para reunirse con las co misiones parlamentarias.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mr president, this lie has to come to an end some time.
a menudo todo eso ocurrió en un ambiente de debate interno acalorado y a pesar de las fuertes protestas de muchos grupos, sobre todo los que representaban a los trabajadores.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
madam president, i wish to thank my own group for allowing this resolution to come this far.
. (en) señora presidenta, quisiera agradecer a mi propio grupo el haber permitido que la resolución haya llegado hasta aquí.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
only the one that we are discussing today managed to come this far.
sólo ha salido adelante aquella de la que nos ocupamos hoy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
it had 120 on the table and 91 more to come this year and next year.
quedan 120 presentadas, y otras 91 serán presentadas entre 1988 y 1989.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and one word on milk quotas, as i was rapporteur this week for milk quotas.
esta semana asumí precisamente las funciones de ponente sobre esa cuestión.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"how on earth have they managed to come this far without detection?"
"¿cómo demonios han conseguido llegar hasta aquí sin haber sido detectados?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование