Вы искали: net weekly amount (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

net weekly amount

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

in 2006 the weekly amount was cyp 82.67.

Испанский

revisión de los porcentajes de las prestaciones

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

weekly amount of basic insurable earnings or has obtained equivalent credits.

Испанский

pensión, sin suplemento alguno por las personas a su cargo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the weekly amount of this allowance is for the time being £c 15.89 per week.

Испанский

el monto semanal de esta subvención es actualmente de 15,89 libras chipriotas.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

185. the weekly amount of the constant attendance allowance for 2006 was cypound 26.07 per week.

Испанский

185. el monto semanal de la subvención para asistencia permanente en 2006 era de 26,07 libras chipriotas por semana.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• the basic orphans’ benefit is 40% of the basic weekly amount of insurable earnings;

Испанский

la pensión de vejez se abona a los 65 años.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the weekly amount of the allowance is 75 per cent of the weekly average of the insurable earnings of the woman in the previous contribution year.

Испанский

el monto semanal de la subvención es el 75% del promedio semanal de la remuneración asegurable de la mujer en el año de aportación anterior.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

net weekly rates of nz superannuation/veteran's pension applying from 1 april 2008.

Испанский

montos netos semanales de la pensión de jubilación de nueva zelandia/pensión de veteranos en vigor a partir del 1º de abril de 2008.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this condition is also deemed to be satisfied if the average of the last two years is at least 20 times the weekly amount of basic insurable earnings.

Испанский

25 % del importe semanal de la «remuneración asegurable» básica;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the weekly amount of basic pension is increased by one third for the first dependant and by one sixth for each of the second and third dependants of the beneficiary.

Испанский

el monto semanal de la pensión básica se incrementa en un tercio si el beneficiario tiene una persona a su cargo, y en un sexto para la segunda y la tercera personas que tenga a su cargo el beneficiario, respectivamente.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

124. the earnings to which benefit is related is the average weekly amount of earnings on which contributions were paid or credited for the person concerned in the previous contribution year.

Испанский

124. la remuneración con la que se relaciona la prestación es el promedio semanal de remuneración sobre el que se pagaron o acreditaron contribuciones para la persona interesada en el año de aportaciones anterior.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) has paid or been credited during the previous contribution year with contributions corresponding to earnings not lower than 20 times the weekly amount of the basic insurable earnings.

Испанский

b) haya pagado o se le hayan acreditado durante el año anterior de aportación contribuciones correspondientes a una remuneración que no sea inferior a 20 veces la suma mensual de la remuneración básica asegurable.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

added bonus, if you make 50 consecutive and timely weekly deposits of the same amount you will receive one “bonus” week credit equal to the weekly amount you chose to deposit

Испанский

como bono adicional, si usted realiza 50 depósitos consecutivos y puntuales del mismo monto usted recibirá un crédito semanal de "bono" igual al monto semanal que usted eligió depositar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(a) that the insured person paid insurable earnings in the lower part of insurable earnings at least equal to 156 times the weekly amount of the basic insurable earnings; and

Испанский

a) que la remuneración asegurable pagada a la persona asegurada correspondiente a la remuneración asegurable mínima equivalga por lo menos a 156 veces la suma semanal de la remuneración básica asegurable; y

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) he has completed the age of 63, satisfies the relevant contribution conditions and has weekly average of insurable earnings equal to 70 per cent of the weekly amount of basic insurable earnings;

Испанский

b) ha cumplido 63 años de edad, satisface las condiciones pertinentes en materia de aportaciones y tiene un promedio semanal de remuneración asegurable equivalente al 70% del monto semanal de la remuneración básica asegurable;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to requalify for a benefit (after exhaustion of the right), the person concerned must have paid contributions on earnings of at least 26 times the weekly amount of basic insurable earnings after the date of exhaustion.

Испанский

condiciones de cotización b) uno de cuyos padres haya fallecido y en el caso de que el progenitor superviviente no tenga derecho a una pensión de viudedad;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. the office for the coordination of humanitarian affairs reports that, as of 22 august 2009, less than 25 per cent of the average weekly amount of humanitarian and non-humanitarian goods allowed into gaza before the hamas takeover of june 2007 had entered gaza.

Испанский

la oficina de coordinación de asuntos humanitarios informa de que, al 22 de agosto de 2009, el volumen medio semanal de artículos humanitarios y no humanitarios que entraba en gaza era inferior al 25% del que se permitía entrar en ese territorio antes de la asunción de las funciones de gobierno por hamas en junio de 2007.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

139. an insured person who reaches the age of 63 and has a weekly average of paid and credited insurable earnings for the period described in subparagraph (b) above at least equal to 70 per cent of the weekly amount of the basic insurable earnings can draw a pension as from age 63.

Испанский

139. una persona asegurada que cumple 63 años y tiene un promedio semanal de remuneración asegurable pagada y acreditada para el período descrito en el inciso b) que equivalga por lo menos al 70% de la suma semanal de la remuneración básica asegurable puede obtener una pensión a partir de los 63 años de edad.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

not lower than 26 times the weekly amount of the basic insurable earnings basic insurable earnings: a prescribed amount of insurable earnings which for the time being is £c 48.70 a week, or £c 2,532 a year.

Испанский

que no sean inferiores a 26 veces la suma semanal de la remuneración básica asegurableremuneración básica asegurable: un monto determinado de la remuneración asegurable que por el momento es de 48,70 libras chipriotas por semana o 2.532 libras chipriotas por año.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the purpose of applying the provisions of articles 6, 51 and 61, for any period commencing on or after 6 october 1980, a week of insurance under the legislation of the republic of cyprus is determined by dividing the total insurable earnings for the relevant period by the weekly amount of the basic insurable earnings applicable in the relevant contribution year, provided that the number of weeks so determined shall not exceed the number of calendar weeks in the relevant period.

Испанский

a efectos de la aplicación de lo dispuesto en los artículos 6, 51 y 61, para cualquier período iniciado a partir del 6 de octubre de 1980, se determinará una semana de seguro con arreglo a la legislación chipriota mediante la división de la retribución total sujeta a cotización correspondiente al período de que se trate entre el importe semanal de la retribución básica sujeta a cotización aplicable en el ejercicio fiscal pertinente, siempre y cuando el número de semanas así determinadas no exceda del número de semanas naturales del período correspondiente.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the purpose of applying the provisions of articles 18(1), 38, 45(1) to (3), 64, 67(1) and (2) and 72 of the regulation, for any period commencing on or after 6 october 1980, a week of insurance under the legislation of the republic of cyprus is determined by dividing the total insurable earnings for the relevant period by the weekly amount of the basic insurable earnings applicable in the relevant contribution year, provided that the number of weeks so determined shall not exceed the number of calendar weeks in the relevant period.

Испанский

a efectos de la aplicación de lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 18, en el artículo 38, en los apartados 1 a 3 del artículo 45, en el artículo 64, en los apartados 1 y 2 del artículo 67 y en el artículo 72 del reglamento, para cualquier período que haya comenzado el 6 de octubre de 1980 o con posterioridad, una semana de seguro con arreglo a la legislación de la república de chipre se determinará dividiendo el total de los ingresos asegurables del período correspondiente por la cuantía semanal de los ingresos asegurables de base aplicables en el año de cotización correspondiente, siempre que el número de semanas así determinado no supere el número de semanas civiles del período correspondiente.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,598,436 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK