Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
will be
guardados
Последнее обновление: 2019-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will be!!!!!!!
hará !!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it will be
it will be
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
it will be.
sí que lo estará.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
will be what?
¿van será qué?
Последнее обновление: 2012-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– it will be.
– ellen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will be representing
representará a
Последнее обновление: 2013-02-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
companies will be.
empresas será.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
implementation will be:
la ejecución del programa:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will be fun
sera divertido
Последнее обновление: 2012-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the expenses of the international tribunal for rwanda shall be expenses of the organization in accordance with article 17 of the charter of the united nations.
los gastos del tribunal internacional para rwanda serán gastos de la organización de conformidad con el artículo 17 de la carta de las naciones unidas.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
expenses not attributable exclusively to the union but also to one or more other unions administered by the organization shall be considered to be expenses common to the unions.
se considerarán gastos comunes de las uniones los gastos que no sean atribuidos exclusivamente a la unión sino también a una o varias otras uniones administradas por la organización.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if any contribution or other payment due from a member to the association is not paid and if the directors decide that payment cannot be obtained, the sums required to make good any resulting shortfall or deficiency in the funds of the association shall be deemed to be expenses of the association for the purposes of contribution under rule 16.
si alguna contribución u otro pago adeudado por un miembro de la asociación no se paga y si los administradores deciden que no se puede obtener el pago, las sumas requeridas para subsanar todo déficit resultante o deficiencia en los fondos de la asociación se considerarán como gastos de la asociación a los fines de la contribución que se consigna en la regla 16.
Последнее обновление: 2012-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: