Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
agrippa
agrippa
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
agrippa postumus (?).
agrippa postumus (?).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the odeion of agrippa.
il odeion di agrippa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on the stand: “m. agrippa”.
sul supporto: “m. agrippa”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
king agrippa, do you believe the prophets?
credi, o re agrippa, ai profeti?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
m•agrippa•l•f•cos•tertivm•fecit
m•agrippa•l•f•cos•tertivm•fecit
Последнее обновление: 2022-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agrippa, king of tiberias, with women and children, begs vespasian.
agrippa, re di tiberiade, con donne e bambini, supplice da vespasiano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
22 agrippa told festus, “i would like to hear the man.”
22 e agrippa a festo: «vorrei anch’io ascoltare quell’uomo!».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
below: recto with the profile of the patron, camillo agrippa.
in basso: il recto con il profilo del committente, camillo agrippa
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for which hope's sake, king agrippa, i am accused by the jews.
di questa speranza, o re, sono ora incolpato dai giudei!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
26:1 then agrippa said unto paul, thou art permitted to speak for thyself.
26:1 agrippa disse a paolo: ti è concesso di parlare a tua difesa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and after some days, king agrippa and bernice came down to caesarea to salute festus.
erano trascorsi alcuni giorni, quando arrivarono a cesarèa il re agrippa e berenìce, per salutare festo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the environment of the baths of agrippa offered to the romans an oasis of beauty and quietness.
i dintorni delle terme di agrippa offrivano ai romani un oasi di bellezza e di quiete.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
26:1 then agrippa told paul, “you have permission to speak for yourself.”
26:1 agrippa disse a paolo: «ti è concesso di parlare a tua difesa».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was third in athens, after the odeion by perikles and by by agrippa to be established the odeion.
era terzo a atene, dopo il odeion da perikles e vicino da agrippa da stabilire il odeion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then said agrippa unto festus, this man might have been set at liberty, if he had not appealed unto caesar.
e agrippa disse a festo: «costui poteva essere rimesso in libertà, se non si fosse appellato a cesare»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
john’s brother james had just been martyred by herod agrippa 1 , the same man who put peter into prison.
il fratello di giovanni, giacomo era stato appena fatto uccidere da erode agrippa primo, lo stesso che aveva gettato pietro in prigione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
32 and agrippa said to festus, `this man might have been released if he had not appealed to caesar.'
32 e agrippa disse a festo: costui poteva essere rimesso in liberta, se non si fosse appellato a cesare .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
before king agrippa he said, "...i heard a voice speaking unto me, and saying in the hebrew tongue...
davanti al re agrippa disse: "udii una voce che mi parlava e mi disse in lingua ebraica...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and agrippa said to festus: i would also hear the man, myself. to morrow, said he, thou shalt hear him.
e agrippa a festo: «vorrei anch'io ascoltare quell'uomo!». «domani, rispose, lo potrai ascoltare».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: