Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as per the paytable,
in base alla tabella dei pagamenti,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as per the instructions of
purché
Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:
as per the attached contract
che, tuttavia, il contratto non ha mai avuto integrale esecuzione;
Последнее обновление: 2021-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the request in question
come da vostra richiesta in oggetto
Последнее обновление: 2023-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the quantity of clients.
as per the quantity of clients.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the subject of the email
il meeting che si è tenuto oggi
Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all wins are paid as per the paytable.
tutte le vincite sono pagate in base alla tabella dei pagamenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the phone call made with susan
come da telefonata intercorsa poco fa
Последнее обновление: 2025-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all classes went on as per the schedule.
baba disse: niente da fare! tutte le lezioni si tennero come da programma.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the agreements made in the last meeting
a conferma degli accordi intercorsi
Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the agreements entered into, we attach
come da accordi intercorsi, alleghiamo file step
Последнее обновление: 2025-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
remove the metal protection as per the picture.
sfiliamo la piastra metallica di protezione come indicato nella foto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the fitness programme in the resort takes place from monday to friday as per the weekly programme
il programma fitness del resort si svolge dal lunedì al venerdì come da programma settimanale
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as per the proposal submitted to the shareholders’ meeting
come da proposta all’assemblea degli azionisti
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good evening as per the agreements in the annex as requested
buonasera come da accordi in allegato quanto richiesto
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grape/wine yield: as per the regulations, 65%
resa uva vino: come da disciplinare, 65%
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* as per the proposal submitted to the shareholders’ meeting.
* come da proposta all’assemblea.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bomag special tools for use in the servicing of bomag products.
utensili speciali per la manutenzione dei prodotti bomag.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- €-francs exchange carried out as per the exchange rate that day
- il cambio euro-franchi viene fatto secondo il tasso di cambio del giorno
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the digitised data is destroyed securely as per the prescribed timelines and norms.
i dati digitalizzati vengono distrutti in modo sicuro secondo le tempistiche e le modalità prescritte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: