Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is done by availing of the collaboration of:
il tutto avvalendosi della collaborazione di:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so we are availing ourselves of that opportunity to make our submission.
stiamo quindi cogliendo questa occasione per presentare la nostra proposta.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mr president, i will not be availing myself of my two minutes.
signor presidente, non sfrutterò i due minuti di parola concessimi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the time limit for availing oneself of the right of right of retraction
il termine per l'esercizio del diritto di rescissione
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
wheelchair users availing of this room will only be charged standard room prices.
gli utilizzatori di sedia a rotelle che alloggiano in questa camera dovranno pagare il prezzo di una camera standard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i will, nonetheless, not be availing myself of the rule 's provisions.
io non mi avvarrò tuttavia delle disposizioni della normativa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
mr carpenter is therefore availing himself of his right freely to provide services.
carpenter esercita, quindi, il suo diritto alla libera prestazione di servizi.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
we look forward to acknowledge your interest in availing the best of this special promotion offer.
siamo impazienti di proporti la migliore di queste offerte speciali.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the presidency undertook to report the outcome to parliament. i am availing of the opportunity to do so today.
la presidenza si è impegnata a riferire il risultato al parlamento e colgo l’ occasione per farlo oggi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
member states availing themselves of this provision shall immediately inform the commission thereof in the standing veterinary committee.
gli stati membri che si avvalgono di questa disposizione ne informano immediatamente la commissione in sede di comitato veterinario permanente.
member states availing themselves of the option set out in paragraph 1 shall inform the commission of the duly empowered customs offices.
qualora si avvalgano della facoltà di cui al paragrafo 1, gli stati membri comunicano alla commissione l'elenco degli uffici doganali debitamente abilitati.
a producer holding rights may make use of them by availing himself of those rights and/or leasing those rights to another producer.
il produttore che detiene diritti può disporne utilizzandoli lui stesso e/o cedendoli temporaneamente ad un altro produttore.
• actuating the urgent interventions when type “b” interventions occur, also availing of the national fire brigade corps;
attuare gli interventi urgenti quando si verificano interventi di tipo “b”, avvalendosi anche del corpo nazionale dei vigili del fuoco;
the number of employees availing themselves of these models also grew, although less rapidly (european working conditions survey (ewcs) data).
anche la percentuale dei lavoratori che si avvalgono dei citati sistemi, seppur in misura più modesta, è aumentata (fonte: indagine sulle condizioni di lavoro in europa -ewcs),