Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for i said: "you, who cast your eyes upon 48
ch'io dissi: "o tu che l'occhio a terra gette, 48
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
26 howbeit we must be cast upon a certain island.
26 ma dobbiamo esser gettati sopra un’isola.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fire mixed with blood cast upon the earth (trumpet 1)
fuoco mescolati a sangue gettato sulla terra (tromba 1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
7 all your care having cast upon him, because he careth for you.
7 gettando in lui ogni vostra preoccupazione, perche egli ha cura di voi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
from birth i was cast upon you; from my mother's womb you have been my god.
al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
under these conditions, doubts are cast upon these procedures and their legitimate use is undermined.
vista la situazione, queste procedure sono state messe in discussione e il loro uso legittimo è stato minato.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the gospel according to mark announces us that the word of god is in everything like a seed that is cast upon the earth.
il vangelo secondo marco ci annunzia che la parola di dio è in tutto simile ad un seme che viene gettato nella terra.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
their right to teach at the university was contested and doubt was even being cast upon the authenticity of their consecrated life.
si contestava il loro diritto di insegnare nell’università, e si metteva in dubbio persino l’autenticità della loro vita consacrata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
death casts doubt upon the value of all personal achievements.
la morte metta in dubbio il valore di tutti i successi personali.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the reproach which he has endeavored to cast upon jehovah rests wholly upon himself. and now satan bows down and confesses the justice of his sentence.
il -rimprovero che cercava di far ricadere su dio si ritorce contro di lui. egli, ora, si inchina e riconosce la giustizia della sentenza che lo riguarda.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"they part my garments among them, and cast lots upon my vesture" (ps. 22:18).
"si dividono le mie vesti, sul mio vestito gettano la sorte"(sal. 22:18).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
78:49 he cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
ai fulmini i loro greggi. 78:49 scatenò contro di essi la sua ira ardente, la collera, lo sdegno, la tribolazione,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is true that mozambique ' s democracy is still far from perfect, as shown by the way in which the results of the recent presidential elections were contested and doubts were cast upon them.
e' vero che la vita democratica in mozambico è tutt' altro che perfetta, come dimostrano le contestazioni e i dubbi relativi ai risultati delle ultime elezioni presidenziali.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
just as the light and effulgence of the sun when cast upon a polished mirror are reflected fully, gloriously, so, likewise, the qualities and attributes of divinity are radiated from the depths of a pure human heart.
come la luce e il fulgore del sole sono pienamente, gloriosamente riflesse quando colpiscono uno specchio terso, così, nello stesso modo, le qualità e gli attributi della divinità sono irradiati dal profondo di un puro cuore umano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
24 but to you i say, the rest who are in thyatira, as many as have not this doctrine, who have not known the depths of satan, as they say, i do not cast upon you any other burden;
24 ma agli altri di voi in tiatiri che non professate questa dottrina e non avete conosciuto le profondità di satana (come le chiaman loro), io dico: io non v'impongo altro peso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
7 and the first sounded his trumpet: and there was hail and fire, mingled with blood, and they were cast upon the earth; and the third part of the earth was burnt up, and the third part of the trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
7 e il primo sonò, e vi fu grandine e fuoco, mescolati con sangue, che furon gettati sulla terra; e la terza parte della terra fu arsa, e la terza parte degli alberi fu arsa, ed ogni erba verde fu arsa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.