Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
there are no bet lines.
non ci sono limiti di puntata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
check, that is, make no bet
verificare, cioè, non fanno scommessa
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
draw – no resources are stolen when there is a draw.
pareggio – l'attaccante non ruba le risorse del difensore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
here are the 'no-no' bets.
qui sono 'le nessun-nessun 'scommesse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this allows amazing winnings per single spin. also, no bet is lost at the booster game.
questo permette la vincita sorprendente per rotazione sola. anche, nessuna scommessa è persa al gioco di razzo vettore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if no bet has been made before you, you can check without placing any money in the pot.
se non è stata effettuata alcuna scommessa prima di voi, potete eseguire check senza immettere del denaro nel piatto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if there is no bet on the table and you do not wish to place a bet, that action is termed a check.
se non sono disponibili scommesse sul tavolo e non desiderate eseguirne una, questa azione è denominata check.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if there was no bet on the final round, the player immediately clockwise the button shows his or her cards first.
se nel giro finale non ci sono state puntate, il giocatore alla sinistra del bottone è il primo a mostrare le proprie carte.
Последнее обновление: 2017-01-12
Частота использования: 2
Качество:
it seems to draw no conclusions from turkey 's aggressiveness, which intensified greatly after the approval of customs union.
non sembra trarre alcuna conclusione dall' aggressività della turchia, che si è particolarmente accentuata dopo l' approvazione dell' unione doganale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i believe that there are some on the right of this house who wish to muddy the waters and to draw no distinction between asylum seekers and illegal immigrants, third country nationals.
credo che alcuni rappresentanti della destra di questo parlamento desiderino confondere le acque, annullando la distinzione fra richiedenti asilo e immigranti illegali, cittadini di paesi terzi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
from the absence of women from the twelve, we can draw no valid conclusions about jesus’ intentions concerning the presence of or the absence of women from the exercise of ministries in the church.
dall'assenza delle donne nel gruppo dei dodici non si può trarre nessuna valida conclusione per quanto attiene alle intenzioni di cristo riguardo alla presenza o all'assenza delle donne nei minister) della chiesa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this is a european union which, the world over, finances humanitarian aid to all and sundry, and draws no political benefit from it.
inoltre, questa europa che nel mondo intero finanzia l' aiuto umanitario in tutte le direzioni non trae da questa attività nessun beneficio politico.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
what is more, the committee draws no political conclusions in this area other than that the obligation under the human rights convention to safeguard citizens ' fundamental rights is also of benefit to individual citizens, who are urged to use encryption to protect themselves against the illegal interception of communications.
la commissione non giunge ad altre conclusioni politiche se non che l' obbligo della predetta convenzione di garantire i diritti fondamentali dei cittadini va anche a vantaggio del singolo cittadino, che viene sollecitato a tutelarsi contro l' intercettazione mediante meccanismi di criptazione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: