Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this has allowed improvements in:
ciò ha consentito di migliorare:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
has allowed christ, to make her ready.
di farla pronta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and that means he has allowed your crisis.
e questo significa che lui ha permesso la tua crisi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it has allowed me to sell nationally and internationally.
essa mi ha permesso di vendere a livello nazionale e internazionale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eu law has allowed additional aid in similar situations.
la normativa europea, in situazioni simili, ha consentito l'erogazione di aiuti aggiuntivi.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
it is just this that has allowed me to tolerate prison.
anzi è proprio essa che mi ha permesso di sopportare la prigionia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the cost of financing has allowed firms to save up to ?
le imprese hanno così potuto realizzare economie fino a ?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is what has allowed us to unite in these circumstances.
e’ la democrazia che ha permesso che ciò accadesse.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
he wants to destroy the ministry god has allowed to prosper here.
egli vuole distruggere il ministero che dio ha permesso che prosperasse qui.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this has allowed certain innovations and certain patents of software programs.
ciò ha permesso alcune innovazioni e alcuni brevetti di programmi di software.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
also this has allowed me to put lessons at the university into practice”.
inoltre ho avuto la possibilità di mettere in pratica quello che ho imparato all’università”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this has allowed a better estimate of the extent of humanitarian aid needs.
questo ha consentito di definire meglio l' entità dei bisogni in termini di aiuti umanitari.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
this approach has proven to be valuable and has allowed legislation to be updated.
tale approccio si è dimostrato valido e ha permesso l' aggiornamento delle norme.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
advances in electronics manufacturing has allowed electronic components to be more densely packed.
l’evoluzione del settore elettronico ha permesso di realizzare componenti molto più compatti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
improved dialogue between government and opposition has allowed good progress on substantial reforms.
la ripresa del dialogo tra governo e opposizione ha permesso di compiere progressi nell’attuazione di riforme sostanziali.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
meanwhile our effective management of the costs has allowed the improvement of the results".
nel contempo la nostra efficace gestione dei costi ha consentito il miglioramento dei risultati».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
our 40+ year focus on metal cutting has allowed us to develop deep cutting knowledge.
più di 40 anni nel taglio del metallo ci hanno consentito di sviluppare una profonda conoscenza del taglio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mr president, today 's interesting debate has allowed us to look at certain interesting things.
signor presidente, l' interessante dibattito odierno ci ha permesso di soffermarci su alcuni aspetti di rilievo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество: