Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
server has been running: {0}
il server è in funzione da: {0}
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it has been running since 2003.
esso è in vigore dal 2003.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it has been continually running behind.
in questo settore, l'unione europea è costantemente rimasta indietro.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this program has been running since:
il programma è in esecuzione da:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
it has been running successfully for 20 years.
opera con successo da vent'anni.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the scheme has, astonishingly, already been running(...)
ne segue(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the amount of time in seconds the jvm has been running.
l'intervallo di tempo in secondi da quando jvm è in esecuzione.
Последнее обновление: 2006-10-20
Частота использования: 7
Качество:
we have been running this property since 1990
ci sono in corso questa proprietà dal 1990
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we have been running this hotel since 1990,
abbiamo gestito questo albergo dal 1990,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we’ve been running events for 30 years.
in cwt meetings & events ci occupiamo dell'organizzazione di eventi da oltre 30 anni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
costa rica has been running with only renewable energy for nearly 3 months
per circa 3 mesi, la costa rica s’è alimentata soltanto con energia rinnovabile
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
has been running the ministry some grubby at the restaurant is good and cheap.
È stato in esecuzione il ministero qualche sudicio al ristorante è buono e conveniente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the pivi family has been running the hotel for over 20 years with great professionalism.
la famiglia pivi si occupa della gestione dell’albergo da oltre 20 anni con provata
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the jezebel spirit, has been running circles around so many people, it is tragic.
lo spirito di gezabele sta girando in circoli intorno a molte persone, È tragico
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
after a slow start, programme implementation in general has been running at full speed in 2002.
dopo l’avvio lento nell’attuazione, i programmi nel 2002 sono generalmente avanzati a pieno ritmo.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the programme is building on the experiences of the daphne initiative which has been running since 1997.
il programma si basa sulle esperienze dell'iniziativa daphne, lanciata già nel 1997.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
the un has been running kosovo for eight years and, clearly, the status quo is not sustainable.
l'ue gestisce il kosovo da otto anni e, chiaramente, non è sostenibile mantenere questa situazione.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
if your computer has been running slowly lately, you should try de fragmenting the data on your hard drive.
se, negli ultimi tempi, il tuo computer funziona più lentamente, allora è giunto il momento di ordinare l’informazione contenuta nel disco rigido.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
since the end of june, hupac has been running a weekly container train for borusan logistics of turkey.
dalla fine di giugno hupac gestisce un treno container settimanale per l’impresa di logistica turca borusan logistics.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the same family has been running the hotel for 45 years, receiving guests warmly and lavishing attention on them.
da 45 anni la stessa famiglia gestisce l’albergo ed accoglie gli ospiti con attenzione e cordialità.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: