Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the first is that many people are up in arms hollering 'how dare russia do this!'
in primo luogo, molti stavano fortemente protestando urlando: "come osa la russia farlo!”
Последнее обновление: 2017-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
several times the waiters had to shush the guests as we got a bit too animated, hollering at each other excitedly.
diverse volte i camerieri hanno dovuto zittire gli ospiti un po’ troppo animati mentre si strillavano a vicenda.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is forbidden to play dangerous games, hollering, running, pushing other people in the water, disturbing the public in any way;
È vietato praticare giochi pericolosi, schiamazzare, correre, spingere altre persone in acqua, disturbare il pubblico in qualsiasi modo;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and while he grumbles about the young hollering their saturday night fever out in the street, mario, his hand shaking, finishes a large bottle of cheap beer.
e mentre inveisce contro i giovani che gridano per le strade la loro febbre da sabato sera, mario – con mano tremante – finisce il suo litro e mezzo di birra da quattro soldi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pistone: yeah. i always walk down with a couple guys. a couple a months a guy came out hollering, “hey, donnie, what the fuck you doing here?” “haven’t you caused enough trouble?”
pochi mesi fa un tipo se n’è uscito sbraitando: “donnie, che cazzo ci fai qui? non hai già fatto abbastanza danni?”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: