Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for further details on how school students can participate, see: www.liysf.org.uk
per ulteriori dettagli sulle modalità di partecipazione degli studenti, visitare il sito: www.liysf.org.uk
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
see how schools like yours have gone google
guarda quali scuole come la tua sono passate a google
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
exchanging information and best practices via the internet platform is of key importance.this is how schools will be able to benefit and learn from each other's expertise.
so per esperienza che alcune scuole sono già molto avanzate nell'applicazione delle tci nella didattica: un esempio a questo proposito è il programma, patrocinato da.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
curious about how schools and universities work in other countries?
vi interessa sapere come funzionano le scuole e le università negli altri paesi?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
commissioner vassiliou will also meet members of the seimas and open a conference on educational leadership on 9 september; this will focus on how school leaders can improve the quality and efficiency of schools and training institutions.
il 9 settembre il commissario vassiliou incontrerà anche i deputati del seimas e inaugurerà una conferenza sulla leadership dell'apprendimento (educational leadership) imperniata sul modo in cui i direttori delle istituzioni scolastiche possono migliorare la qualità e l'efficienza delle scuole e degli istituti di formazione.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
particularly meaningful is the comment to the data at the end of the survey, which highlights how school should insist on the need not to run after the approval and to emphasize, instead, the concept of diversity as a richness .
particolarmente significativo e' il commento ai dati ,a termine dell'indagine, in cui si evidenzia come la scuola debba insistere sulla necessità di non rincorrere l' omologazione e di sottolineare invece il concetto di diversità come ricchezza.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
exchanging information and best practices via the internet platform is of key importance. this is how schools will be able to benefit and learn from each other’s expertise.
di capitale importanza è lo scambio di informazioni e di buone prassi tramite : in tal modo le scuole potranno apprendere e trarre vantaggio dalle reciproche esperienze.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the difficulty that emerges is to understand how school of community is connected with life and, in particular, with the content of our studies, because, when we try to make a connection, the comparison turns out to be a pretext or sentimental.
la difficoltà che emerge è però capire il nesso della scuola di comunità con la vita, e in particolare con i contenuti dello studio, perché, quando questo nesso si tenta, il paragone risulta pretestuoso o sentimentale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consequently, there is a debate on what competences each young person should develop and how schools would be best supported through developing e.g. their governance and evaluation.
È in corso quindi un dibattito su quali competenze i giovani debbano acquisire e su come meglio aiutare le scuole sviluppando ad esempio i loro sistemi di governance e di valutazione.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.