Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hello how goes
ciao come và
Последнее обновление: 2013-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"how goes the investigation?
sia estinto?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wherever the fire goes, it destroys, and annihilates.
il fuoco, ovunque passa, distrugge, annienta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anyone who goes it alone will lose out in the long run.
nel lungo periodo, chiunque corra da solo perde.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
and echoes nobody hears, it goes, it goes, it goes
ed echi che nessuno sente, vanno, vanno, vanno
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as far as thursday afternoon goes, it is exactly the opposite.
per come procede il giovedì pomeriggio, è esattamente il contrario.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
"hey kennedy! how goes it?" willow called out from under the desk, unable to rise.
"ehi kennedy! come va?" fece willow cercando di farsi sentire da sotto al tavolo, non potendo alzarsi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and echoes nobody hears, it goes, it goes, it goes {2x}
echi che nessuno sente, vanno, vanno, vanno (x2)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nobody is expecting it, and i'd just see how it goes. it went very well, so it was a lot of fun.
ed è andato molto bene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as far as the apartment goes, it was terrific. the bedroom and living room were good sizes.
per quanto riguarda la casa vacanze, è stata incredibile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wherever the un goes it seems that sexual abuse occurs against the civilians they are supposed to protect.
ovunque si rechi l'onu pare si verifichino abusi sessuali ai danni dei civili che dovrebbe proteggere.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
but so far as enlarging the penis goes, it would solely seem larger and these results is not going to last.
ma finora come ingrandimento del pene va, sarebbe solo sembrare più grande e questi risultati non è destinato a durare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al center of goes it to the farm holidays them of the eagles finds the equipped common area for the service of the first breakfast.
al centro dell’agriturismo la valle delle aquile si trova l’area comune attrezzata per il servizio della prima colazione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as far as it goes, it is a free software license, but incompatible with the gpl because it has many requirements that are not in the gpl.
per il suo stato attuale è una licenza per software libero, ma incompatibile con la gpl poiché ha molti requisiti che non si trovano nella gpl.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is a wonderful time when nature is preparing for a nice long winter sleep but before it all goes, it shows off all of its beauty with myriads of bright colors.
È un tempo meraviglioso quando la natura si sta preparando a un sonno invernale lungo simpatico, ma prima che tutto questo va, questo fa sfoggio di tutta la sua bellezza con miriadi di colori lucenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as far as the number of parties goes, it is like you in italy… where coalition governments are often formed, that then fall immediately ...
per quanto riguarda il numero dei partiti, è come da voi in italia… dove spesso si formano governi di coalizione, che subito cadono...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if the european union goes it alone, the result will be that flights from frankfurt to the costa del sol, for example, will become considerably more expensive than flights from frankfurt to florida.
se a livello di unione europea portassimo avanti un' iniziativa individuale ciò renderebbe un volo da francoforte per la spagna meridionale notevolmente più caro di un volo da francoforte per la florida.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
where iraq is the issue, it is not a good sign when one government after the other goes its own way without consulting with the others beforehand.
non è certo positivo che, nella questione irachena, un governo dopo l' altro vada per la propria strada, senza consultarsi prima con gli altri.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
we are both saddened- europeans when america goes it alone, and the usa by the european union 's lack of political unity and its military weakness, both exemplified by the eu 's line on iraq, which has to date been less than coherent.
siamo entrambi insoddisfatti- gli europei quando l' america vuole far da sola e gli stati uniti per la mancanza di unità politica e la debolezza militare dell' unione europea, entrambe esemplificate dalla linea di comportamento dell' ue riguardo all' iraq, che si è dimostrata sinora poco coerente.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: