Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
insisting on openness
insistere sull’apertura
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
that is why we are insisting on this approach.
ecco perché insistiamo su questo approccio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
developing countries are insisting on this, however.
i paesi in sviluppo però ci tengono molto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mrs korhola made a point of insisting on that.
la onorevole korhola ha voluto insistere su questo aspetto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
that is why we are insisting on the legislative council.
molto è già stato detto sui diritti in materia di bilancio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
benedict xvi recently seems to be insisting on the point.
benedetto xvi negli ultimi tempi sembra insistere su questo punto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
residents have long been used as medicine by insisting on its water.
i residenti sono stati a lungo usato come medicina, insistendo sulla sua acqua.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
insisting on ratification of the treaty is an anti-democratic attitude.
insistere sulla ratifica del trattato è un atteggiamento antidemocratico.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
without insisting on new transformations because of the need to create fashion.
senza insistere intorno nuove trasformazioni per il dovere di fare moda.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he continued by insisting on the added value of the erasmus programme:
swoboda ha continuato sottolineando il valore aggiunto del programma erasmus:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is insisting on proposals for unacceptable directives such as the working time directive.
insiste inoltre su proposte per direttive inaccettabili, come quella sull'orario di lavoro.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the commissioner complains that the g-77 is insisting on the global solidarity pact.
la signora commissario si lamenta dell' insistenza dei paesi del g77 sul patto di solidarietà mondiale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
greek cypriots were instead insisting on a federal solution within a single state.
i greco-ciprioti insistevano invece su una soluzione federale all’interno di uno stato singolo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
then the child begins to unpack it, to unwrap it, and to go on unwrapping it.
È così grande che dentro possono starci tutti i nostri desideri.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i support parliament 's view in insisting on maintaining its existing powers over the budget.
sostengo il parere del parlamento che insiste sul mantenimento dei suoi attuali poteri in materia di bilancio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
secondly, energy efficiency is everyone' s birthright and everyone is insisting on this point.
in secondo luogo, l' efficienza energetica è una conquista importante per tutti, come viene ribadito all' unanimità.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
additionally, insisting on imposing our standards outside europe is an example of post-colonial imperialism.
inoltre, insistere nell' imporre i nostri standard al di fuori dell' europa è un esempio di imperialismo postcoloniale.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
many "painful" sensations can be enjoyed easily if we stop insisting on only enjoying "pleasurable" ones.
molte sensazioni “dolorose” possono essere godute facilmente, se la smettiamo di insistere a godere soltanto di quelle “piacevoli”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование