Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the leitmotiv here is "fluid data".
il leitmotiv è “fluid data”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the leitmotiv must be the eu's own interest.
il criterio fondamentale deve essere l'interesse proprio dell'ue
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
is there a leitmotiv in your work since you’ve been in rome?
esiste un leitmotiv che l’accompagna dall’inizio del suo lavoro a roma?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the open day's leitmotiv is the upcoming elections to the european parliament.
il tema centrale di questa giornata saranno le imminenti elezioni europee.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
leitmotiv of biesseinside is technical innovation for lower cost and higher quality production.
leitmotiv di biesseinside è l'innovazione tecnologica per produrre a costi ridotti e con maggiore qualità.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
one of the leitmotiv of their creations is the fusion of clothes, accessories and locations.
una delle idee principali della collezione è la fusione di indumenti, accessori e spazi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and the triad that is the leitmotiv of his tales: religion, sex, and violence.
e la sua trinità, leitmotiv di questi racconti: religione, sesso, violenza.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and the leitmotiv is this history of which we are the product and which will never be forgotten…
e il leit motif è quella storia di cui siamo frutto e che non sarà mai dimenticata
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
commissioner potočnik has made resource efficiency the leitmotiv and framework for environmental policy contributing to the europe 2020 strategy.
il commissario potočnik ha fatto dell'efficienza nell'impiego delle risorse l'asse portante e il quadro generale della politica ambientale nel contesto della strategia europa 2020.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
greeted with a smile, which was the leitmotiv of our short stay !! , 27/09/2014
, 27/09/2014
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
improved resource efficiency will be the leitmotiv of a thematic strategy on the sustainable use of resources another area where the 6th environmental action programme will break new ground.
un uso più efficiente delle risorse sarà il leitmotiv della strategia tematica sul consumo sostenibile delle risorse altro settore in cui il sesto programma di azione ambientale segnerà una svolta.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
another leitmotiv of your projects is that materials seem to live in a zero-gravity dimension, where forms are often suspended and weightless.
un altro leitmotiv dei tuoi progetti è spesso la dimensione di assenza di gravità, dove le forme sono sospese e immateriali.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
similar demands must be introduced in the forthcoming wto negotiations and this, commissioner, is a leitmotiv running through this evening 's debate.
richieste analoghe devono essere sollevate anche in seno agli imminenti negoziati omc. signor commissario, questo punto è emerso di continuo nella discussione di stasera.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
you know that this was, in fact, the leitmotiv of my investiture speech before the european parliament, and i support all the efforts of the austrian presidency in this direction.
sapete che questo è stato già il leit-motiv del discorso d' investitura da me pronunciato dinanzi al parlamento europeo e sostengo tutti gli sforzi compiuti in tal senso dalla presidenza austriaca.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the famous sentence taken from the gay science, prophecizing the death of god, is fundamental in the installation which occupies, like a leitmotiv, the whole space of the gallery.
la celebre frase de la gaia scienza, annunciante la «morte di dio», è alla base dell’installazione che occupa, come un fil rouge, tutta la superficie della galleria.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the matterhorn is the visible leitmotiv of this film on the real and imaginary homeland, switzerland, which is presented in many ways, through discussion, song, true documentation and tricks.
le differenti forme di presentazione dell’idea che vanno dalla discussione al canto, dalla documentazione vera ai trucchi, rilevano le molteplici prospettive che il film apre sulla svizzera come “patria”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the exhibition’s leitmotiv is about technological developments expected and happened and especially not happened ones: the digital flops and …flops, like failure as well.
il leitmotiv della mostra tocca le tematiche relative agli sviluppi tecnologici attesi e avvenuti e soprattutto quelli non avvenuti: i flops informatici e i …flops, intesi come i fallimenti della scienza stessa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perhaps it is not by chance that composers’ life stories lend themselves so well to romanticism: but in the case of tchaikovsky, whose life was marked by a leitmotiv of psychic and existential restless, it was inevitable.
forse non è un caso che le biografie dei musicisti si prestino così bene ad essere romanzate: ma nel caso di Čajkovski, che dell’inquietudine esistenziale e psichica fece un vero e proprio leitmotiv, questo rasenta una specie di eccesso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"beyond painting" was the leitmotiv that dominated the whole of the more advanced artistic panorama in 1959, the year when agostino ferrari, at the age of twenty, decided to go in for the profession of painter.
"oltre la pittura" è il leitmotiv che domina ovunque il panorama artistico più avanzato nel 1959, allorché agostino ferrari, ventenne, decide di abbracciare professionalmente l'attività di pittore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование