Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the resource may not be loaded correctly
È possibile che la risorsa non sia stata caricata correttamente.
Последнее обновление: 2006-08-07
Частота использования: 2
Качество:
java snippets may not be migrated correctly.
i frammenti java non possono essere migrati correttamente.
Последнее обновление: 2007-08-21
Частота использования: 9
Качество:
outlook express may not be installed correctly.
outlook express potrebbe non essere installato correttamente.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
this method may not correctly handle all locales.
questo metodo potrebbe non gestire tutte le impostazioni internazionali in modo corretto.
Последнее обновление: 2007-07-23
Частота использования: 12
Качество:
gl can not render with root visual
le gl non funzionano a tutto schermo
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
can not render an empty scene.
impossibile rendere una scena vuota.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
iwkpl1132x: could not render page: {0}
iwkpl1132x: non è stato possibile eseguire il rendering della pagina: {0}
Последнее обновление: 2007-06-25
Частота использования: 2
Качество:
parliament's rules of procedure may not render that right nugatory.
esso non può essere svuotato del suo significato dal regolamento del parlamento.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
but, of course, it does not render realization impossible.
nondimeno questa circostanza, insieme alle altre, rende più difficile, se non addirittura impossibile, il raggiungimento dei nostri fini.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essentially, your markup is hidden dom and does not render.
in poche parole, questo markup è nascosto e non viene renderizzato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is likewise true that being christian does not render us flawless.
ed è altrettanto vero che essere cristiani non ci rende impeccabili.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
blocking or deleting these cookies will not render the website unusable.
il blocco o l'eliminazione di questi cookie non renderà inutilizzabile il sito web.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
although this does not render such agreements ineffective, it limits their enforcement.
questo non implica affatto che siano privi di efficacia, ma costituisce comunque un certo limite a livello dell'applicabilità.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we, in all events, should not render ourselves guilty of this arms supply.
in nessun caso possiamo renderci colpevoli di fornire armi all' esercito indonesiano.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the amendment shall not render the declaration applicable to goods other than those it originally covered.
la modifica non può far diventare oggetto della dichiarazione merci diverse da quelle che ne costituivano l'oggetto iniziale.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the amendment shall not render the declaration applicable to goods other than those which it originally covered.
la modifica non può far diventare oggetto della dichiarazione merci diverse da quelle che ne costituivano l'oggetto iniziale.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 2
Качество:
this does not render their services television broadcasting services within the meaning of the television without frontiers directive14.
questo non vuol dire che i loro servizi sono servizi di radiodiffusione tv ai sensi della direttiva14.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
firstly, the fact that the commission could have chosen a different basis does not render the choice of waidhaus unreasonable.
in primo luogo, il fatto che la commissione avrebbe potuto scegliere una base diversa, non rende la scelta di waidhaus inappropriata.
Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 3
Качество:
the european union 's millions of unemployed do not render this debate pointless- quite the contrary.
i milioni di disoccupati dell' unione europea non considerano inutile questa discussione, anzi al contrario.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
by selecting "do not render" the plugin will simply not render anything, thus not giving any output on screen.
selezionando "do not render" il plugin semplicemente non elaborerà le immagini, non producendo così nessun output sullo schermo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование