Вы искали: mi ha fatto piacere parlare con te (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

mi ha fatto piacere parlare con te

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

mi ha fatto star male.

Итальянский

mi ha fatto star male.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

e' stato bello parlare con te.

Итальянский

e' stato bello parlare con te.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

una in particolare, però, mi ha fatto maledire gli autori:

Итальянский

una in particolare, però, mi ha fatto maledire gli autori:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mario, il titolare, mi ha fatto immediatamente un' ottima impressione.

Итальянский

mario, il titolare, mi ha fatto immediatamente un' ottima impressione.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cmq dustin hoffman mi ha fatto lacrimare dalle risate!!!!!!!!!! spete se faranno la replica?

Итальянский

cmq dustin hoffman mi ha fatto lacrimare dalle risate!!!!!!!!!! spete se faranno la replica?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

e questo è stato uno e forse il più importante aspetto che mi ha fatto amare, oltre che il mio lavoro, anche il mio posto di lavoro. vorrei ringraziare le colleghe ed i colleghi del mio ufficio - un prezioso supporto - ed il mio capo marcello; tutte le colleghe ed i colleghi (di seriate, di casale, della germania, degli stati uniti e della cina) con cui ho collaborato; coloro che conosco da sempre e coloro che non ho avuto modo di conoscere; coloro che mi hanno sopportato e coloro che mi hanno supportato ed aiutato; i colleghi di coeclerici con cui si è creato un bel rapporto ed da cui ho avuto un aiuto fondamentale; coloro ancora presenti in azienda e coloro che per diversi motivi se ne sono andati. ringrazio la dirigenza di coeclerici ed il presidente dott. paolo clerici; ringrazio il nostro amministratore delegato dott. stefano bartolini ed un ringraziamento particolare lo dedico a “raffa” il mio maestro e compagno di un lungo viaggio. . it was a challenging journey and at times difficult for me, but i can say that i "had fun"; for me, for my nature, for my character it was a great challenge... a lot of commitment, a good dose of good will and... "my own grind". i approached this job humbly, knowing i didn't know, and i learned a lot both professionally and personally. i have met many beautiful people with whom i have shared many difficult and/or playful moments; and this was one a

Итальянский

un battito d'ali, 40 anni sono volati... e' stato un percorso impegnativo e a tratti difficile per me, ma posso dire di essermi "divertito"; per me, per la mia natura, per il mio carattere è stata una grande sfida... tanto impegno, una buona dose di buona volontà e... "la mia macinatura". mi sono avvicinata a questo lavoro con umiltà, sapendo di non saperlo, e ho imparato molto sia professionalmente che personalmente. ho conosciuto tante belle persone con le quali ho condiviso tanti momenti d

Последнее обновление: 2024-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,515,517 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK