Вы искали: over exaggerating (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

over exaggerating

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

am i exaggerating?

Итальянский

un giudizio esagerato?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was not exaggerating

Итальянский

abbia esagerato

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

think we're exaggerating?

Итальянский

non ci credete?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but without exaggerating the cuts.

Итальянский

ma senza esagerare coi tagli.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

first, start by exaggerating each sound.

Итальянский

all’inizio esagera ciascun suono che pronunci.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i did not say that the media are exaggerating things.

Итальянский

con le mie parole intendevo rivolgere un appello ai affinché usino una certa moderazione nel diffondere le notizie.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

americans are exaggerating with their tranquillity in this direction.

Итальянский

gli americani stanno esagerando con la loro tranquillità in questa direzione.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

guys i am not exaggerating there was really stinks from not sleeping.

Итальянский

ragazzi non esagero c'era veramente puzza da non dormire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

little of firmness will be sufficient to hold it, but without exaggerating.

Итальянский

basta un po’ di fermezza perchè non scappi, ma senza esagerare.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i can only say that i would warn people against over-dramatising and exaggerating the situation, as you have just done.

Итальянский

signor presidente in carica del consiglio, a dire il vero anch’ io volevo parlare dell’ unione allargata.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

it is essential to prepare a presentation that enhances your strengths, but without exaggerating.

Итальянский

è fondamentale preparare una presentazione che valorizzi i propri punti forti, ma senza esagerare.

Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i think that we played a useful role, without exaggerating what we were capable of doing.

Итальянский

ritengo che abbiamo svolto un ruolo utile, senza esagerare su ciò che siamo riusciti a realizzare.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

accusing the jews as a people, or israel as a state, of inventing or exaggerating the holocaust.

Итальянский

accusare gli ebrei in quanto popolo, o israele in quanto stato, di inventare o esagerare l'olocausto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

shall encourage the rational use of the medicinal product, by presenting it objectively and without exaggerating its properties,

Итальянский

deve favorire l'uso razionale del medicinale, presentandolo in modo obiettivo e senza esagerarne le proprietà,

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

mr president, i would be exaggerating if i said that we cannot wait for the commission ' s legislative proposals.

Итальянский

signor presidente, esagererei se dicessi che guardiamo con ansia alle proposte di legislazione della commissione.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

- shall encourage the rational use of the medicinal product, by presenting it objectively and without exaggerating its properties,

Итальянский

- deve favorire l'uso razionale del medicinale, presentandolo in modo obiettivo e senza esagerarne le proprietà,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

but she spent one of those terrible nights. of course, i think, i’ve been exaggerating for months.

Итальянский

lei invece ha passato una nottataccia di quelle. per forza, penso io, son mesi che non mi risparmio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if everything's dark and crappy, don't complain: make photos exaggerating just how bad things are.

Итальянский

se tutto intorno a voi vi sembra brutto e scuro, non lamentatevi: provate a fare delle foto che enfatizzino tutto ciò.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

of course, i am exaggerating, but still. i have therefore argued in favour of the commission ‘metamonitoring’ to some degree.

Итальянский

naturalmente, sto esagerando, anche se… mi sono pertanto pronunciata a favore di un certo livello di “metamonitoraggio” della commissione.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

and i do not believe that we are exaggerating because the different workers ' groups have been claiming that over recent years thousands and thousands of jobs have been lost as a result of the restructuring of the shipbuilding industry.

Итальянский

non è un' esagerazione visto che varie categorie di lavoratori hanno denunciato la perdita di migliaia e migliaia di posti di lavoro in questi ultimi anni a seguito della riconversione navale.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,039,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK