Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
smartly she said "you're very powerful!"
con astuzia affermò: "sei molto potente tu!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
defining national strategies for using eu resources smartly
definizione delle strategie nazionali per un uso intelligente delle risorse dell’ue
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this also means that we must at the same time be prepared to act smartly.
ciò significa anche che nel contempo dobbiamo essere preparati ad agire con intelligenza.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the human body is smartly designed so that it can adapt under pressure.
il corpo umano è elegantemente progettato in modo da potersi adattare a pressione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
always smartly presented with excellent hygiene standards and available on a live in basis.
sempre elegantemente presentato con eccellenti standard di igiene e disponibile su un live in base.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is shaped so smartly that it could easily get to know the loopholes in your computer.
ha la forma in modo intelligente che potrebbe facilmente arrivare a conoscere le lacune nel computer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you don’t want to be turned away on the door make sure you are smartly dressed.
se non volete essere esclusi alla porta assicurarsi di andarci vestiti elegantemente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if we really want to bring europe closer to the people, we must decide and act smartly.
per avvicinare veramente l' europa ai cittadini bisogna decidere e agire.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ive never had this razor nick or cut me, the system is smartly designed and worth every penny.
non ho mai avuto questo rasoio nick o mi ha tagliato, il sistema è elegantemente progettato e vale ogni centesimo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
slopes of neighbouring mountains - smartly, ah-petri, - are very good for drivings.
i pendii di montagne di okrestnykh - animato, ai-petri, - molto buono per katanii.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in order to secure the decorative ornaments to the frame use either glue, points or nails that should be smartly hidden.
per fissare la decorazioni si possono usare delle colle o anche dei punti o chiodi opportunamente nascosti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
suitable for every type of field, they can be used for many pourposes and they allow to those who wear them to work comfortably and smartly see the collection
adatti a qualsiasi tipo di contesto merceologico, si prestano ai più svariati usi, permettendo a chi li indossa di lavorare comodamente e con eleganza.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moreover you can’t stop yourself from aging as it is a natural process but you can slow down its effect on your body by acting smartly.
inoltre non puoi evitare di invecchiare perché è un processo normale, ma puoi rallentare i suoi effetti sul tuo corpo agendo velocemente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciriola relais is the novel holiday resort of our agricultural farm, that is composed by a set of smartly-refurbished ancient rural buildings.
la ciriola relais è la nuova struttura ricettiva della nostra azienda agrituristica, ottenuta dalla ristrutturazione di un antico complesso rurale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a wooden bar, smoky atmosphere and smartly dressed cocktail waiters add to the feeling that everybody should be using cigarette holders and talking like they are in a black and white film.
un bar in legno con un'atmosfera fumosa e camerieri eleganti danno l'impressione di stare in un film in bianco e nero, con un bocchino in mano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the so-called smart sanctions against the regime are not being particularly smartly enforced. the penalties must be applied more strictly and the target group must be expanded.
le sanzioni cosiddette intelligenti contro il suo regime non sono state attuate in modo particolarmente intelligente; le sanzioni vanno applicate con maggiore rigore e il gruppo dei destinatari va ampliato.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
a tough start roland begert is a retired economics teacher who lives in a quiet street in a suburb of bern. smartly dressed and well educated, there is no outward sign of the struggle he has been through.
un inizio difficile roland begert è un insegnante di economia ormai in pensione e vive alla periferia di berna. ben istruito e vestito in modo elegante, non lascia trasparire alcun segno della battaglia che ha affrontato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
not too many people were brave enough to answer this one but catherine c reed smartly said: “i take advantage of the complete freedom to make crazy stuff.”
non troppo molte persone erano abbastanza coraggiosi per rispondere a questo, una ma catherine c reed elegantemente detto: “può sfruttare la completa libertà di fare pazzie.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
after you land (we follow your landing time online), you’ll be met by a smartly dressed driver holding a sign with your name, who will be happy to help you with your luggage. we accept all types of payment cards.
dopo l’atterraggio (controlliamo online l’orario attuale del vostro arrivo), nella sala arrivi vi aspetterà un conducente vestito in divisa munito del cartello con il vostro nome e pronto per aiutarvi con i vostri bagagli.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: