Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
such rules would need to have stringent legal force, presumably at constitutional level.
queste regole dovrebbero avere una forte efficacia giuridica, presumibilmente a livello costituzionale.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
electrical, water and heating systems according to the legal norm;
impianti elettrici, idrici e di riscaldamento conformi alle norme legislative;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the eu has probably the most developed, and sometimes most stringent, legal framework on life sciences and biotechnology.
l'ue vanta probabilmente la disciplina più avanzata e in alcuni casi più rigorosa in materia di scienze della vita e biotecnologia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the investigation services are allowed to use them in prosecutions only under stringent legal conditions and subject to constitutional law.
le autorità inquirenti possono ricorrervi attenendosi, durante la fase investigativa, solo a condizioni severe stabilite dalla legge, nonché nel rispetto delle norme costituzionali.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
transplantate the legal norms and institutions, without the necessary
i normi e instituti legali, senza il necessario adattamento, ma il
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in this way they will gradually become de facto legally binding legal norms.
in tal modo essi daranno via via luogo a norme giuridiche vincolanti anche de facto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
europe ’ s farmers produce in accordance with the most stringent legal requirements, as is best known in the case of the rules on cross-compliance.
si tratta di un campo di cui non sappiamo molto allo stato attuale, ma che bisognerà conoscere meglio e tenere in maggiore considerazione in futuro.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
faced with more stringent legal, economic and social conditions, farmers must, more than ever before, carry out intelligent and long-term investment planning.
alla luce dell'inasprimento delle condizioni generali legali, economiche e sociali, gli agricoltori devono programmare i loro investimenti in modo oculato e a lungo termine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the result of this monitoring process showed that the water dispensed was of good quality in almost all areas and, even in the most critical cases, remained within the most stringent legal limits.
il risultato del monitoraggio ha messo in evidenza che quasi dappertutto la qualità dell’acqua erogata è buona e, anche nei casi più critici, rimane ampiamente dentro i limiti molto severi previsti dalla legge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this would seem to be a very good opportunity to get one state at least to be more cooperative with international legal norms.
questa sembra essere un' ottima occasione per spingere almeno un paese a conformarsi maggiormente alla normativa internazionale vigente in materia.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
our union gains in strength if it opens itself up to countries that share our legal norms and commit to meeting the criteria.
questa consapevolezza può essere uno sprone a portare avanti i negoziati in maniera aperta, corretta e imparziale con coloro che vogliono aderire all’ unione.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
its government claims to satisfy them with economic and legislative measures which nevertheless allow the legal norms of the bourgeois system to be maintained.
i suoi governanti sostengono di poterli soddisfare con provvidenze economiche e legislative che tuttavia lascino sussistere i cardini giuridici del sistema borghese.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we want to assist you in catching up rapidly with our technical standards and with bringing your legal norms into line with those of the other states.’
vogliamo assistervi perché possiate mettervi rapidamente alla pari con le nostre norme tecniche e allineare le vostre norme giuridiche a quelle degli altri stati” .
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the use of inert gases, particularly nitrogen, in plants where combustible products are present, guarantees safety and satisfies current legal norms and regulations.
l impiego di gas inerti, in modo particolare l azoto, in impianti dove siano presenti prodotti combustibili, garantisce la sicurezza e soddisfa la normativa vigente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a particular aspect of this project is the unique position of bbt se, which, as a european company, works across borders and merges differing legal norms against a european background.
uno degli aspetti particolari di questo progetto è legato allo specifico contesto di società europea (italia ed austria), per la realizzazione di un’opera transnazionale in contesti nazionali differenti, con quadri normativi talvolta diversi ma in un’ottica e prospettiva europea.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hence, it is possible to consider as the mechanism of the foreign trade contract set of structural elements of the foreign trade transaction and their interaction according to the co-ordinated counterparts legal norms.
da adesso, dal meccanismo di contratto coomercio estero puo essere considerato il set degli elementi strutturali di affare coomercio estero e la loro interazione secondo kontragentami convenuto norme legali.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we affirm that the collection, processing and use of your personal data obeys the terms of the german federal data protection act ( bundesdatenschutzgesetz) as well as other relevant legal norms.
per quanto concerne la rilevazione, l’elaborazione e l’utilizzo di dati personali del cliente, la nostra società garantisce il pieno rispetto delle disposizioni previste dalla legge federale tedesca sulla protezione dei dati e dalle altre leggi vigenti in materia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in addition to the concept of obstacles, the domestic manufacture of products for re-sale of the lack of relevant legal norms, as well as re-manufactured product safety and quality requirements.
in aggiunta al concetto di ostacoli, la produzione nazionale di prodotti per la ri-vendita della mancanza di norme giuridiche pertinenti, cos¨¬ come ri-prodotto di sicurezza e di requisiti di qualit¨¤.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so we are back to the eternal debate about "mores", and the difference between "social norms" and "legal norms", and so on.
torniamo così all'eterno dibattito dei "mores", della differenza tra "norma sociale" e "norma giuridica" e così via.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.