Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no. 4 passes for stands up to 16 sq m
- n. 4 tessere per stand fino a 16 mq.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a reason that stands up, even though it is weak.
fin qui una ragione che tiene, ancorché debole.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
how wonderful it is to see a city that stands up to refuse to go at war!
come è bella una città vestita a festa per "rifiutare la guerra".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
that stands in pertinent contradiction to any form of fight against the causes of crises.
ciò è in palese contrasto con qualunque forma di lotta alle cause delle crisi.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
to make the sector more competitive and able to stand up to international competition
accrescere la competitività del settore per affrontare la concorrenza internazionale
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
stand up to evil
affronta il male!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it does not stand up to any kind of scrutiny.
non è in contrasto con alcun tipo di valutazione.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
only that they are reinforced to stand up to winter.
solo irrobustiti per far fronte all’inverno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we stand up to pray.
ci alziamo per pregare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the application of this regulation shall be without prejudice to any international obligations of the union.
l'applicazione del presente regolamento non pregiudica gli obblighi internazionali dell'unione.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
"...the united states will stand up against efforts to single israel out at the un or in any international forum.
“…gli stati uniti si opporranno contro i tentativi di isolare israele alle nazioni unite, o in qualsiasi forum internazionale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the regulation shall apply to any international or domestic carriage, by sea or inland waterway, if:
il presente regolamento si applica a tutti i trasporti, internazionali o interni, effettuati per mare o per via navigabile interna se:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
but in the middle east and in the whole muslim world an anti-imperialist movement had developed, that stands up to the us domination.
però, in medio oriente e in tutto il mondo musulmano si è sviluppato un movimentoanti-imperialista, che ha messo sotto scacco il predominio statunitense.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
his arguments do not stand up to scrutiny.
che non reggono alla prova
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would call on the commission to remain firm in defence of our interests and not to be afraid to stand up to international pressures.
chiedo alla commissione di mantenersi salda nella difesa dei nostri interessi, opponendosi senza timore alla pressioni internazionali.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i am, on the other hand, proud to be a member of this house that stands up against those kinds of barbaric acts.
d’ altro canto sono orgogliosa di appartenere a quest’ assemblea, che si oppone a simili atti di barbarie.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
will the commissioner stand up to the monetary committee?
il commissario intende tener testa alla commissione monetaria?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
alas! as always, propaganda does not stand up to time.
ahimè! come sempre, la propaganda non regge al tempo :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you'll be able to stand up to kings, princes, governments.
sarete in grado di far fronte a re, principi e governi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the virgin mary that stands up and quickly reaches the house of her cousin elizabeth is the model, the example, the christian must always look at asking the heavenly father for the grace to be able to almost realize her very life in the midst of our brothers.
la vergine maria che si alza e in fretta raggiunge la casa della cugina elisabetta è il modello, l’esempio, cui sempre il cristiano deve guardare chiedendo al padre dei cieli la grazia di poter quasi realizzare la sua stessa vita in mezzo ai nostri fratelli.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: