Вы искали: salvation (Английский - Кабильский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Кабильский

Информация

Английский

for mine eyes have seen thy salvation,

Кабильский

yewweḍ-ed yerna walaɣ-t s wallen-iw :

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all flesh shall see the salvation of god.

Кабильский

imdanen meṛṛa ad ẓren leslak n sidi ṛebbi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the grace of god that bringeth salvation hath appeared to all men,

Кабильский

sidi ṛebbi isbeggen-ed ṛṛeḥma-s i d-yewwin leslak i yemdanen meṛṛa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,

Кабильский

aț-țesfehmeḍ agdud-is ɣef leslak n sidi ṛebbi s leɛfu n ddnubat-nsen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant david;

Кабильский

yefka-yaɣ-d yiwen wemsellek d ameqqran seg izuṛan n sidna dawed aqeddac-is,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for god hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our lord jesus christ,

Кабильский

axaṭer sidi ṛebbi ur aɣ-ixtaṛ ara iwakken a nețwaɛaqeb, meɛna yebɣa a nesɛu leslak s ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;

Кабильский

s wakka i gewweḍ ɣer tmanegt tameqqrant, yuɣal d abrid n leslak n dayem i wid akk i s-yețțaɣen awal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:

Кабильский

cuddet leslak am tcacit n wuzzal ɣef wuqeṛṛuy-nwen, sxedmet asekkin n ṛṛuḥ iqedsen yellan d awal n sidi ṛebbi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and jesus said unto him, this day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of abraham.

Кабильский

sidna Ɛisa yenna-yas : ass-agi leslak ikcem-ed axxam agi, imi argaz-agi ula d nețța d mmi-s n ibṛahim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and cried with a loud voice, saying, salvation to our god which sitteth upon the throne, and unto the lamb.

Кабильский

?ɛeggiḍen s taɣect ɛlayen qqaṛen : leslak-nneɣ yekka-d s ɣuṛ izimer, s ɣuṛ ṛebbi illu-nneɣ yeqqimen ɣef wukersi n lḥekma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.

Кабильский

?as ma nețmeslay-ed akka a wid eɛzizen, nețkel fell-awen d abrid yelhan i tewwim, d win ara kkun isellken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in christ jesus.

Кабильский

seg asmi telliḍ d ameẓyan i tessneḍ tira iqedsen ; yis-sent ara tesɛuḍ lefhama yețțawin ɣer leslak s liman di Ɛisa lmasiḥ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.

Кабильский

imi teẓram d acu n lweqt i deg nella, tura yewweḍ-ed lawan i deg ara d-akim si nuddam axaṭer ass n leslak iqeṛṛeb-ed ɣuṛ-nneɣ akteṛ n wass amezwaru i deg numen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and account that the longsuffering of our lord is salvation; even as our beloved brother paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;

Кабильский

ḥṣut belli ṣṣbeṛ ameqqran n sidi ṛebbi, d leslak-nwen ! am akken i wen-t-id-yura gma-tneɣ eɛzizen bulus s tmusni i s-d-ițțunefken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.

Кабильский

ma d nukni yellan d arraw n tafat, a nɛass ɣef yiman-nneɣ : a nesɛu liman d leḥmala am llebsa n wuzzal ițlusu uɛeskṛi, a nesɛu asirem n leslak, am tcacit n wuzzal ɣef wuqeṛṛuy.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but we are bound to give thanks alway to god for you, brethren beloved of the lord, because god hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the spirit and belief of the truth:

Кабильский

ay atmaten ɛzizen ɣer ṛebbi, ilaq-aɣ a nețḥemmid kull ass sidi ṛebbi fell-awen, axaṭer ixtaṛ-ikkun d imezwura iwakken aț-țețțusellkem s ṛṛuḥ iqedsen i kkun-iṣeffan s liman di tideț.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

beloved, when i gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

Кабильский

a wid eɛzizen, acḥal aya segmi i bɣiɣ a wen-n-aruɣ ɣef wayen yeɛnan leslak i ɣ-icerken, walaɣ belli ilaq-iyi a kkun-nhuɣ iwakken aț-țesɛum tazmert aț-țḥadrem ɣef liman, liman i d-yețțunefken yiwet n tikkelt i wid i gextaṛ sidi ṛebbi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

Кабильский

nukni ma nenɛețțab di lmeḥnat, nțenɛețțab iwakken aț-țețțusebbṛem yerna aț-țețțuselkem. ma nețțuṣebbeṛ nukni, aț-țețțuṣebbṛem ula d kunwi iwakken aț-țesɛum ṣṣbeṛ di lemḥayen i deg tețɛeddayem am nukni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(for he saith, i have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have i succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)

Кабильский

axaṭer sidi ṛebbi yenna-d : di lweqt ilaqen, qebleɣ-ed taẓallit-ik, di lweqt n leslak, sellkeɣ-k. ihi tura, atan yewweḍ-ed lweqt ilaqen, yewweḍ-ed wass n leslak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,638,197 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK