Вы искали: american pacific corporat... (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

american pacific corporation item

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

at the regional level, peru had been entrusted with the lead role in the unido foresight study on the productive chain of the fisheries industry in the region of the south american pacific coast, which was being undertaken with the participation of chile, colombia and ecuador and which had made significant progress.

Китайский (упрощенный)

在区域一级,秘鲁在工发组织关于南美太平洋沿岸区域渔业产业链的展望研究中被赋予领导作用,智利、哥伦比亚和厄瓜多尔参与了该项研究,研究取得了重大进展。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

its strategic location in the south american pacific, the full force of a modern legal framework that encourages investment and exports, the diversity of its natural resources, its growing diversification in the global markets, and its political and macroeconomic stability are factors that ensure a development process of genuine social inclusion.

Китайский (упрощенный)

秘鲁地处南美太平洋的战略性位置,其鼓励投资与出口的现代法律框架具有充分效力,具有多种自然资源,其产品在全球市场上日益多样化,而且其政治与宏观经济状况稳定,所有这些都是确保有一个真正具备社会包容性的发展进程的因素。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the ecuadorian delegation attached special importance to regional projects, as demonstrated by ecuador's co-sponsorship of the second regional conference on a foresight study on the productive chain of the fishery industry in the region of the south american pacific coast, held in manta in may 2005.

Китайский (упрощенный)

30. 厄瓜多尔代表团特别重视区域项目,厄瓜多尔参与主办2005年5月在曼塔举行的第二次南美洲太平洋沿岸地区渔业生产链展望研究区域会议即是证明。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

finally, as a result of various technical cooperation activities, upon request from the governments of the member countries of the latin american pacific basin initiative, at its fifth ministerial meeting, it is expected that eclac will be able to strengthen the capacity of technical staff of at least three countries to design policies and measures to enhance trade relations with countries of asia and oceania.

Китайский (упрощенный)

最后,通过各项技术合作活动,预计拉加经委会将能够应参加第五次部长级会议的拉丁美洲太平洋盆地倡议成员国政府的请求,提高至少3个国家技术人员制定政策和措施,加强与亚洲和大洋洲国家之间的贸易关系的能力。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the government of the united states indicated that, despite its enactment and enforcement of legislation, race-based disparities in the indicia of economic well-being persist, and that african-americans, american indians, asian americans, pacific islanders and hispanics had higher rates of poverty than white americans in the united states.

Китайский (упрощенный)

美国政府指出,尽管美国颁布并执行了立法,但经济福利指数中仍然存在基于种族的差别,美国非洲人、美国印第安人、美国亚洲人、太平洋岛民和美国西班牙人的贫困率高于美国的白人。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,054,038 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK