Вы искали: by progress claim (Английский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

- submissions on expert group by - progress report

Китайский (упрощенный)

2007年9月21日之前关于专家组的提交材料

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

states not party by progress towards accession or ratification

Китайский (упрощенный)

按批准或加入的进展情况列示的非缔约国名单

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

9. economic growth was paralleled by progress in poverty reduction.

Китайский (упрощенный)

9. 与经济增长同步的是减贫方面的进展。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

states not party and signatories by progress towards accession or ratification

Китайский (упрощенный)

按批准或加入的进展情况列示的非缔约国和签署国

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the meeting was impressed by progress, but impatient for further results.

Китайский (упрощенный)

12. 虽然会议的进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步的成果。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

130. the meeting was impressed by progress but impatient for further results.

Китайский (упрощенный)

130. 会议对进展情况印象深刻,但迫切希望进一步取得成果。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is crucial that this progress be mirrored by progress in the peace negotiations.

Китайский (упрощенный)

在取得这一进展的同时使和平谈判取得相应的进展具有至关重要的意义。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in 2003 work on this thematic area has been characterized by progress towards three results.

Китайский (упрощенный)

2003年,这一主题领域工作的特点是朝三项成果取得进展:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the pace can only be determined by progress, with full-fledged negotiations as needed.

Китайский (упрощенный)

速度只能由通过所需的全面谈判取得的进展来确定。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

otherwise, it may undergo a process of regression even in zones marked by progress until now.

Китайский (упрощенный)

否则,即使是在到目前为止已取得进展的地区,也有可能经历衰退过程。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. the following table shows states not party by progress towards ratification or accession:

Китайский (упрощенный)

5. 下表按批准或加入的进展列出了非缔约国名单:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

59. the importance of aid effectiveness for mdg 8 is highlighted by progress indicators 33 to 37 under target 15.

Китайский (упрощенный)

59. 援助实效对千年发展目标8的重要性见于具体目标15之下的进展指标33至37。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

egypt noted the gradual consolidation of democracy, accompanied by progress in areas such as education and poverty reduction.

Китайский (упрощенный)

40. 埃及注意到不丹逐步巩固民主并在教育和减贫等领域取得了进展。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. the following tables show states not party by geographical region and by progress towards ratification or accession:

Китайский (упрощенный)

5. 以下表格按地理区域和批准或加入的进展情况列示非缔约国名单:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

5. the following tables show states not party by geographical region and by progress towards ratification or accession: table 1

Китайский (упрощенный)

5. 以下表格按地理区域和批准或加入的进展情况列示非缔约国名单:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it states that reduction in fertility, morbidity and mortality rates and the empowerment of women are largely assisted by progress in education.

Китайский (упрощенный)

本报告指出,降低出生率、发病率和死亡率、给予妇女权力等大都靠教育发展的支持。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

activities under task v (stockholm convention) (these activities have been superseded by progress made on issues);

Китайский (упрощенный)

(b) 在任务五下订立的各项活动(《斯德哥尔摩公约》) (在相关议题上所取得的进展已取代了在此方面开展的这些活动);

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

54. it is acknowledged that the sustainability of the transition depends on the extent to which it is accompanied by progress in development, rule of law and governance.

Китайский (упрощенный)

54. 大家公认,过渡进程能否维持下去取决于在发展、法治和治理方面能同时获得多大的进展。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

36. the representative of another regional group stated that she was encouraged by progress made to move forward and take concrete steps and noted her willingness to support work on the strategy.

Китайский (упрощенный)

36. 另一个区域集团的代表说,在争取向前迈进和采取切实步骤方面取得的进展使她受到鼓舞。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

201. the systemic transformation of the global economy implied by sustainable development forces us to rethink what we mean by progress and whether economic growth is really the best means of measuring it.

Китайский (упрощенный)

201. 要实现可持续发展,就必须系统地转变全球经济,这迫使我们重新思考什么是进步,经济增长是否真是衡量进步的最佳手段。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,585,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK