Вы искали: cementing (Английский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Chinese

Информация

English

cementing

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Китайский (упрощенный)

Информация

Английский

the coming year will be crucial for cementing the scope and potential of this body.

Китайский (упрощенный)

今后的一年对巩固这个机构的范围和潜力将至关重要。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

20. peace-building played an important role in cementing the gains made through peacekeeping.

Китайский (упрощенный)

20. 缔造和平在巩固维和行动取得的成果方面发挥重要的作用。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

20. the european union played an important role in cementing institutional reforms and deepening market reforms.

Китайский (упрощенный)

欧盟在巩固体制改革和加深市场改革方面扮演着重要的角色。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

polycarboxylate cement polycarboxylate cement is used for temporary fillings and as a cementing medium for cast alloy and porcelain restorations.

Китайский (упрощенный)

羧酸醋粘合剂主要用作临时填料,并作为铸合金与陶瓷修补用粘合剂。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will make available all instruments at its disposal to assist the government of myanmar and its people in cementing peace and stability.

Китайский (упрощенный)

它将提供一切由其支配的工具,帮助缅甸政府和人民巩固和平和稳定。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ensuring the durability of the achievements made so far in afghanistan is directly linked to cementing afghan ownership, as well as empowering afghans.

Китайский (упрощенный)

确保迄今在阿富汗取得的成就具有持久性,与巩固阿富汗的自主权和赋予阿富汗人权力直接相关。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the group urged the secretariat to render any assistance required in cementing the partnership between unido and the nepad secretariat with a view to a mutually beneficial relationship.

Китайский (упрощенный)

非洲组敦促秘书处为巩固工发组织和非洲发展新伙伴关系秘书处之间的伙伴关系而提供任何必需的援助,以便使这种关系对双方都有利。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

28. the barrier and the permit regime were entrenching the separation of east jerusalem from the rest of the west bank and literally cementing the physical separation of west bank palestinians from jerusalemites.

Китайский (упрощенный)

28. 隔离墙和许可证制度强化了东耶路撒冷与西岸其他地区的隔离,巩固了西岸巴勒斯坦人与耶路撒冷人的隔离。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the grant has been critical in cementing the partnership between the world bank and the strategy secretariat and in supporting global advocacy, knowledge building and regional coordination of disaster risk reduction.

Китайский (упрощенный)

有关赠款在巩固世界银行和减灾战略秘书处之间的伙伴关系和协助有关减少灾害风险的全球宣传、知识积累和区域协调方面发挥了重大作用。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fey demonstrated far more effectively than any political pundit the candidate's fundamental lack of seriousness, cementing an impression that the majority of the american public still holds today.

Китайский (упрощенный)

fey比任何一个政治权威人士都有效地表现了 这个候选人在严肃性上的缺失 大大加深了 大部分美国民众今天对于此事的印象

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

16. in 2011 the united arab emirates had taken another important step in cementing the rights of women when the united arab emirates president issued a decree according citizenship rights to children born to emirati women but whose father is not emirati.

Китайский (упрощенный)

16. 2011年,阿拉伯联合酋长国总统颁发了一项法令,授予父亲非阿联酋公民,而母亲为阿联酋妇女的子女公民权,这是阿拉伯联合酋长国巩固妇女权利的另一个重要步骤。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

12. all told, minugua spanned four civilian administrations and was present through three national elections that contributed, cumulatively, to consolidating democracy and to cementing the peace accords within the national agenda.

Китайский (упрощенный)

12. 总而言之,联危核查团历经四届文职政府和三次全国大选,它们逐渐巩固民主,并在全国议程范围内巩固了各项和平协定。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

37. social inequalities tend to lead to uneven access to education, resulting in lower educational outcomes, which in turn result in lower earnings, and thereby cementing the circle between inequality in income and inequality in opportunity.

Китайский (упрощенный)

社会不平等往往导致教育机会的不均等,从而降低教育成果,进而又降低了收入,最终使收入不均等和机会不均等之间的循环牢不可破。

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

22. on one aspect of strengthening the office of the president of the general assembly, a number of delegations encouraged the submission by each outgoing president of a short report on lessons learned, emphasizing the importance of continuity in the transfer from president to president and of acquiring and cementing institutional memory.

Китайский (упрощенный)

22. 一些代表团在谈到加强大会主席办公室的一个方面时,鼓励每个离任的主席提交一份简短报告,阐述经验教训,并强调主席的交接必须有延续性,必须传承和加强机构经验。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- on 27 and 28 september 2004, the national committee on international cooperation to combat terrorism held a meeting with a delegation from the counter-terrorism policy department of the united kingdom with a view to strengthening and cementing the relations of legal and judicial cooperation between the two countries, especially in the field of combating terrorism;

Китайский (упрощенный)

- 2004年9月27日和28日,国际合作打击恐怖主义全国委员会与联合王国反恐怖主义政策部的一个代表团举行会议,以便加强和巩固两国之间的法律关系和司法合作关系,特别是在打击恐怖主义领域;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,150,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK